Перевод текста песни Seni Sevmiyorum - Rafet El Roman

Seni Sevmiyorum - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Seni Sevmiyorum , исполнителя -Rafet El Roman
Песня из альбома: En Güzel Günler Senin Olsun
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:24.06.1997
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Bonus Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Seni Sevmiyorum (оригинал)Я не люблю тебя (перевод)
İnan artık seni hiç sevmiyorum Поверь мне, я больше не люблю тебя
İnan artık seni hiç istemiyorum Поверь мне, я больше не хочу тебя
O eskidendi artık hepsi bitti Раньше было, теперь все кончено
Sensiz de çok iyi, iyi yaşıyorum Мне хорошо без тебя, я живу хорошо
Bir bilsen sevgilim Если бы ты только знала, моя дорогая
Ne kadar şu kalbim Насколько мое сердце
Sızlıyor aniden Это укусит внезапно
Sseni bir yerde görsem Если я увижу тебя где-нибудь
Yine de boynumu sana karşı eğmem Тем не менее, я не склоню шею против тебя
Gururumla devam yolumdan giderim Я иду своим путем с гордостью
Hiç sanma sakın sensiz yaşayamam Не думай вообще, я не могу жить без тебя
Hiç sanma sakın sensiz yapamam Не думай, я не могу без тебя
Unutma ki sen son insan değilsin Помните, что вы не последний человек
Bir başkasıyla yeniden başladım Я снова начал с другого
İnan artık seni hiç sevmiyorum Поверь мне, я больше не люблю тебя
İnan artık seni hiç istemiyorum Поверь мне, я больше не хочу тебя
O eskidendi artık hepsi bitti Раньше было, теперь все кончено
Sensiz de çok iyi, iyi yaşıyorum Мне хорошо без тебя, я живу хорошо
Bir zamanlar bana yazdığın что ты когда-то написал мне
Bütün mektupları bütün şiirleri Все его письма, все его стихи
Çektirdiğimiz bütün resimleri Все фотографии, которые мы сделали
Hepsini yırttım üstelik de yaktım Я разорвал все это и сжег
Seni andıran seni anlatan напоминающий о тебе
Sana ait olan hiçbirşey bırakmadım Я не оставил ничего, что принадлежит тебе
Caddeler benim geceler benim Улицы мои, ночи мои
Arayan soran yok rahat yaşıyorum Никто не спрашивает, я живу комфортно
İnan artık seni hiç sevmiyorum Поверь мне, я больше не люблю тебя
İnan artık seni hiç istemiyorum Поверь мне, я больше не хочу тебя
O eskidendi artık hepsi bitti Раньше было, теперь все кончено
Sensiz de çok iyi, iyi yaşıyorumМне хорошо без тебя, я живу хорошо
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: