Перевод текста песни Ne Oldu O Günlere - Rafet El Roman

Ne Oldu O Günlere - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ne Oldu O Günlere, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Bir Roman Gibi, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 02.07.2008
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK
Язык песни: Турецкий

Ne Oldu O Günlere

(оригинал)
Ne oldu o günlere, gülen yüzler gözlere?
Sürüyor vahimlere beni bu hâlin
Her gidişin bir ölüş, öyle derin öyle geniş
Aç bu kalbi, gör bak seni sevmek neymiş
Yok yok, yalansa eğer unut ne varsa
Bu kaçıncı pişmanlığım, aldanışım aşka?
Derya dibindeki yangınlar kadar vahimsin
Keskin poyrazlar gibi soğuk zalimsin
Bilinmez bu yâr yolu, bilinmez sonu
Bu firar veda boyu, sürer yokluğu
Her yer kor ateşten şimdi ibaret
Bilinmez ne kadar ah dayanır yürek
Bilinmez ne kadar of dayanır yürek
Ne güzeldi o günlr, ne büyüktü hayaller
Söyle n oldu bitti, şimdi değişti?
Her gidişin bir ölüş, öyle derin öyle geniş
Aç bu kalbi, gör bak seni sevmek neymiş
Yok yok, yalansa eğer unut ne varsa
Bu kaçıncı pişmanlığım, aldanışım aşka?
Derya dibindeki yangınlar kadar vahimsin
Keskin poyrazlar gibi soğuk zalimsin

Что Случилось С Теми Днями

(перевод)
Что случилось с теми днями, улыбающиеся лица в глаза?
Это сводит меня в могилы
Каждый отъезд - это смерть, такая глубокая, такая широкая
Открой это сердце, посмотри, что значит любить тебя
Нет, нет, если это ложь, забудь, что это такое
Что это за мое сожаление, мой обман в любви?
Вы так же серьезны, как пожары на дне моря
Ты холоден, жесток, как острые северы
Этот неведомый путь, неведомый конец
Это долгое прощание, отсутствие длится
Везде угли сейчас
Неизвестно сколько терпит ах сердце
Неизвестно, сколько выдержит сердце
Как прекрасны были те дни, как велики были мечты
Скажи мне, что случилось, теперь это изменилось?
Каждый отъезд - это смерть, такая глубокая, такая широкая
Открой это сердце, посмотри, что значит любить тебя
Нет, нет, если это ложь, забудь, что это такое
Что это за мое сожаление, мой обман в любви?
Вы так же серьезны, как пожары на дне моря
Ты холоден, жесток, как острые северы
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman