Перевод текста песни Mecnun - Rafet El Roman

Mecnun - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mecnun , исполнителя -Rafet El Roman
Песня из альбома: Mecnun
В жанре:Турецкая поп-музыка
Дата выпуска:16.06.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:Emre Grafson Müzik

Выберите на какой язык перевести:

Mecnun (оригинал)Меджнун (перевод)
Sonbahar döküyor yapraklarını artık Осень сейчас сбрасывает листья
Sır gibi saklasa ne olur ne değişir Что было бы, если бы он держал это в секрете
Eninde sonunda hüzüne dönüşür herşey В конце концов все превращается в печаль
İlahi aşk dedim Mecnun gibi sevdim Я сказал божественную любовь, я любил ее, как Меджнун
Bir şehir bin şiir kül oldu görmedin Ты не видел города, где сгорела тысяча стихов.
Ermiş oluyor da insan bu yolda kavuşamıyor Он становится святым, но люди не могут встречаться на этой дороге.
Bir umuda tutunup bazen kader deyip Держась за надежду и иногда называя это судьбой
Kaç kere aldanıp derde düşüp ağladık Сколько раз мы обманывались, попадали в беду и плакали
İnsan en çok da aşka inanıyor Большинство людей верят в любовь.
Zor kalsam da gitsem de olmuyor Это не работает, даже если я остаюсь твердым
Çok sevdim seni ben canım yanıyor Я любил тебя так сильно, что мне больно
Zor yalanlar ayrılıklar arasında Жесткая ложь между расставаниями
Herbi şeyin adı şimdi unutmak mı oldu Leyla Имя всего теперь забыло Лейлу?
İlahi aşk dedim Mecnun gibi sevdim Я сказал божественную любовь, я любил ее, как Меджнун
Bir şehir bin şiir kül oldu görmedin Ты не видел города, где сгорела тысяча стихов.
Ermiş oluyor da insan bu yolda kavuşamıyor Он становится святым, но люди не могут встречаться на этой дороге.
Bir umuda tutunup bazen kader deyip Держась за надежду и иногда называя это судьбой
Kaç kere aldanıp derde düşüp ağladık Сколько раз мы обманывались, попадали в беду и плакали
İnsan en çok da aşka inanıyor Большинство людей верят в любовь.
Zor kalsam da gitsem de olmuyor Это не работает, даже если я остаюсь твердым
Çok sevdim seni ben canım yanıyor Я любил тебя так сильно, что мне больно
Zor yalanlar ayrılıklar arasında Жесткая ложь между расставаниями
Herbi şeyin adı şimdi unutmak mı oldu LeylaИмя всего теперь забыло Лейлу?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: