Перевод текста песни Eyvah - Rafet El Roman

Eyvah - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Eyvah, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Sürgün, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 25.05.2004
Лейбл звукозаписи: Fett
Язык песни: Турецкий

Eyvah

(оригинал)
Gönlümün kapısı kapalıydı
Gelip geçici aşklardan usandı
Bir daha asla sevemem sandım
Seni yaşadıktan sonra yanıldım
Güllerle laleler açıyordu
Rengarenk kelebekler uçuyordu
Yemyeşil çimenlerin üzerinde
Kumrular gibi sevişirdik
Eyvah, bu güzellik, bu şirinlik senin mi?
O gülüşler, öpücükler benim mi?
Eyvah
Eyvah, seviyorum, özlüyorum hala
Gözlerimde tütüyorsun sevda
Eyvah
Kısmetimle saadetim elinde
Seni diliyorum kaderimde
Fırtınalar eser kopar içimde
Ateş gibi tutuşur yüreğimde
Güllerle laleler açıyordu
Rengarenk kelebekler uçuyordu
Yemyeşil çimenlerin üzerinde
Kumrular gibi sevişirdik
Eyvah, bu güzellik, bu şirinlik senin mi?
O gülüşler, öpücükler benim mi?
Eyvah
Eyvah, seviyorum, özlüyorum hala
Gözlerimde tütüyorsun sevda
Eyvah
Güllerle laleler açıyordu
Rengarenk kelebekler uçuyordu
Yemyeşil çimenlerin üzerinde
Kumrular gibi sevişirdik
Eyvah, bu güzellik, bu şirinlik senin mi?
O gülüşler, öpücükler benim mi?
Eyvah
Eyvah, seviyorum, özlüyorum hala
Gözlerimde tütüyorsun sevda
Eyvah

Увы

(перевод)
Дверь в мое сердце была закрыта
Устал от мимолетной любви
Я думал, что больше никогда не смогу любить
Я был неправ после того, как прожил тебя
Розы и тюльпаны цвели
Летали разноцветные бабочки
На сочной траве
Мы занимались любовью, как голуби
Увы, эта красота, эта прелесть твоя?
Эти улыбки, поцелуи мои?
Упс
Увы, люблю, скучаю до сих пор
Ты куришь в моих глазах, любовь
Упс
С моим состоянием мое счастье в твоих руках
Я желаю тебе в моей судьбе
Бури прорываются сквозь меня
Он горит как огонь в моем сердце
Розы и тюльпаны цвели
Летали разноцветные бабочки
На сочной траве
Мы занимались любовью, как голуби
Увы, эта красота, эта прелесть твоя?
Эти улыбки, поцелуи мои?
Упс
Увы, люблю, скучаю до сих пор
Ты куришь в моих глазах, любовь
Упс
Розы и тюльпаны цвели
Летали разноцветные бабочки
На сочной траве
Мы занимались любовью, как голуби
Увы, эта красота, эта прелесть твоя?
Эти улыбки, поцелуи мои?
Упс
Увы, люблю, скучаю до сих пор
Ты куришь в моих глазах, любовь
Упс
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman