Перевод текста песни Bir Ara Verelim - Rafet El Roman

Bir Ara Verelim - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bir Ara Verelim, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Mecnun, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Bir Ara Verelim

(оригинал)
Zor uzun bir kavgadan ibaret
Şimdi bizi anlayabilmek
Mutluluk hep aranan
Bulunmayan bir şey mi sanki?
Güven, yalan hep aynı mesele
Nedir bu sorgu sual?
Geçimsiz hale geçiren
Bizi bu tutarsız şüpheler
Çok yorulduk, alıngan olduk
Karışmış duygular
Bir ara verelim mi?
Bize yarar
Tam şuramda inceden bir ağrı sızı var
Geçmiyor kalbimden söylemek, haydi hoşçakal
Sevdik, sevildik şimdi herşey bitti mi yani?
Geçti mi o güzel günlerin keyfiyle zevki?
Saf, temiz, naiftik ikimizde
Ne oldu düştük bu hale?
Gereksiz bir inat
Sıkıntılarla bunalımlardayız
Ya sen, ya ben gitsin bu evden
Hastalıklı bir aşk bu
Mutluluk hep aranan
Bulunmayan bir şey değil ki
Çok yorulduk, alıngan olduk
Karışmış duygular
Bir ara verelim mi?
Bize yarar
Tam şuramda inceden bir ağrı, sızı var
Geçmiyor kalbimden söylemek, haydi hoşçakal
Sevdik, sevildik şimdi herşey bitti mi yani?
Geçti mi o güzel günlerin keyfiyle zevki?
Tam şuramda inceden bir ağrı, sızı var
Geçmiyor kalbimden söylemek, haydi hoşçakal
Sevdik, sevildik şimdi herşey bitti mi yani?
Geçti mi o güzel günlerin keyfiyle zevki?

Давайте Сделаем Декаданс

(перевод)
Это просто тяжелый долгий бой
понять нас сейчас
Счастье всегда ищут
Это что-то, чего не существует?
Доверяй, лги, это всегда одно и то же
Что это за запрос?
некомпетентный
Эти непоследовательные сомнения
Мы так устали, мы обидчивы
смешанные чувства
Сделаем перерыв?
принести нам пользу
Здесь есть тонкая боль
Не в моем сердце сказать, давай попрощаемся
Мы любили, мы были любимы, теперь все кончено?
Удовольствие от тех прекрасных дней прошло?
Чистый, чистый, наивный в нас обоих
Что случилось, мы попали в эту ситуацию?
ненужная обида
Мы в беде с неприятностями
Либо ты, либо я покидаем этот дом
Это больная любовь
Счастье всегда ищут
Это не то, что не найдено
Мы так устали, мы обидчивы
смешанные чувства
Сделаем перерыв?
принести нам пользу
Здесь есть небольшая боль и боль
Не в моем сердце сказать, давай попрощаемся
Мы любили, мы были любимы, теперь все кончено?
Удовольствие от тех прекрасных дней прошло?
Здесь есть небольшая боль и боль
Не в моем сердце сказать, давай попрощаемся
Мы любили, мы были любимы, теперь все кончено?
Удовольствие от тех прекрасных дней прошло?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman