Перевод текста песни Ayrılık - Rafet El Roman

Ayrılık - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ayrılık, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Yadigar, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 15.04.2013
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Ayrılık

(оригинал)
Tam bi yıl oldu bak bugün
Ayrılalı senle gülüm
Üzülmediğim bi gün olmadı
Çok denedim unutmayı
Başka biriyle olmayı
Geçmeyince olmuyor işte
Şimdi yine yapayalnızım
Kendi kendime diyorum
İsteseydi dönerdi çoktan
Aşk acısı başka bişey
Akıl mantık erişmiyor
Gönül kabul razı görmüyor
En acısı da yarın bir gün
Başka birisiyle görürüm
En sonuncusu yıkımım olur
Olmuyor olmuyor
Bu ayrılık nasıl zor
Geçmiyor geçmiyor
Bu ayrılık öyle zor
Yaz sonbahar kış geliyor
Lapa lapa kar yağıyor
Sevdiğini insan özlüyor
Şimdi yanında olmalı
Sımsıkıca sarılmalı
Onun bir yolunu bulmalı
Hem canımda hem tenimde
Öyle karıştın içimde
Bende sadece aşk değilsin
Gülüşlerinden anlamıştım
İlk görüşte işte dedim
Aşk dedikleri bu olmalı
O koskoca sandığım aşk
Şimdi bana öyle uzak
İki ayrı bi dünya gibi
Olmuyor olmuyor
Bu ayrılık nasıl zor
Geçmiyor geçmiyor
Bu ayrılık öyle zor
İtiraf etmem gerekir
Derdi hüznü herşeyi
Hayatım güzeldi seninle
Tek taraflı duygularım
Bezdiriyor benliğimi
Rezilce sevmek benimkisi
Olmuyor olmuyor
Bu ayrılık nasıl zor
Geçmiyor geçmiyor
Bu ayrılık öyle zor
Olmuyor olmuyor
Bu ayrılık nasıl zor

Разделение

(перевод)
Прошел год, посмотри сегодня
С тех пор, как я расстался с тобой, я улыбаюсь
Не было дня, чтобы мне не было грустно
Я так старался забыть
быть с кем-то другим
Этого не произойдет, если вы не пройдете
Теперь я снова один
я говорю себе
Если бы он хотел, он бы уже вернулся.
Боль любви - это что-то другое
Разум не достигает логики
Сердце не принимает принятия
Грустнее всего завтра день
Я вижу тебя с кем-то еще
Последний будет моим уничтожением
Не бывает, не бывает
Насколько тяжела эта разлука?
Не проходит не проходит
Эта разлука так тяжела
Лето осень зима идет
Это хлопья снега
Люди скучают по своим близким
должен быть с тобой сейчас
следует крепко обнять
Он должен найти способ
И в моей душе, и в моей коже
Ты так запутался во мне
Ты не просто любовь для меня
Я понял по твоим улыбкам
я сказал с первого взгляда
Это должно быть то, что они называют любовью
Эта любовь, которую я считал огромной
Так далеко от меня сейчас
Это как два разных мира
Не бывает, не бывает
Насколько тяжела эта разлука?
Не проходит не проходит
Эта разлука так тяжела
я должен признаться
Она сказала все к своей печали
Моя жизнь была прекрасна с тобой
односторонние чувства
меня это беспокоит
Любить меня в позоре
Не бывает, не бывает
Насколько тяжела эта разлука?
Не проходит не проходит
Эта разлука так тяжела
Не бывает, не бывает
Насколько тяжела эта разлука?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman