Перевод текста песни Adımla Seslendi - Rafet El Roman

Adımla Seslendi - Rafet El Roman
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adımla Seslendi, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Mecnun, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 16.06.2016
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik
Язык песни: Турецкий

Adımla Seslendi

(оригинал)
Kendini kandırdı bu aşkta
İtiraf arzular inatla
Muhtelif umutlarla karmakarışık
Ben hiç tereddüt etmeden sevdim, yalan nedir bilmeden
Karşılıklıdır her şey sandım
Adımla seslendi, nasıl ağrıma gitti, nasıl kırgınım
Artık aşkım demiyordu, sevmiyordu anladım
Adımla seslendi, nasıl kalbime indi, nasıl üzgünüm
Günlerce yüzüme gülmüyordu, demiyordu canımsın
Aşk önce sevilene sonra sevene düşermiş
Geriye tek keşkelerle kaldığımda anladım
Aşk önce sevilenle, sonra sevenle kalırmış
İçime hep gam ve keder soluyunca anladım
Ben hiç tereddüt etmeden sevdim, yalan nedir bilmeden
Karşılıklıdır her şey sandım
Adımla seslendi, nasıl ağrıma gitti, nasıl kırgınım
Artık aşkım demiyordu, sevmiyordu anladım
Adımla seslendi, nasıl kalbime indi, nasıl üzgünüm
Günlerce yüzüme gülmüyordu, demiyordu canımsın
Aşk önce sevilene sonra sevene düşermiş
Geriye tek keşkelerle kaldığımda anladım
Aşk önce sevilenle, sonra sevenle kalırmış
İçime hep gam ve keder soluyunca anladım
Adımla seslendi, nasıl ağrıma gitti, nasıl kırgınım
Artık aşkım demiyordu, sevmiyordu anladım
Adımla seslendi, nasıl kalbime indi, nasıl üzgünüm
Günlerce yüzüme gülmüyordu, demiyordu canımsın

Шаг Крикнул:

(перевод)
Он обманул себя в этой любви
Признаваемые желания упрямо
запутанный с разными надеждами
Я любил без колебаний, не зная, что такое ложь
я думала все взаимно
Он назвал мое имя, как мне было больно, как я обиделся
Он больше не говорил о моей любви, он больше не любил меня, я понял
Назвал мое имя, как оно попало в мое сердце, как жаль
Он не улыбался мне несколько дней, он не говорил, что ты моя дорогая
Любовь падает сначала на любимого, а затем на любящего
Я понял, когда у меня осталось только желание
Любовь остается сначала с любимым человеком, затем с любовником
Я понял, когда я всегда дышал печалью и горем
Я любил без колебаний, не зная, что такое ложь
я думала все взаимно
Он назвал мое имя, как мне было больно, как я обиделся
Он больше не говорил о моей любви, он больше не любил меня, я понял
Назвал мое имя, как оно попало в мое сердце, как жаль
Он не улыбался мне несколько дней, он не говорил, что ты моя дорогая
Любовь падает сначала на любимого, а затем на любящего
Я понял, когда у меня осталось только желание
Любовь остается сначала с любимым человеком, затем с любовником
Я понял, когда я всегда дышал печалью и горем
Он назвал мое имя, как мне было больно, как я обиделся
Он больше не говорил о моей любви, он больше не любил меня, я понял
Назвал мое имя, как оно попало в мое сердце, как жаль
Он не улыбался мне несколько дней, он не говорил, что ты моя дорогая
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman