Перевод текста песни Açık Ve Net - Rafet El Roman, Sarp Palaur (Şanışer)

Açık Ve Net - Rafet El Roman, Sarp Palaur (Şanışer)
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Açık Ve Net, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Açık Ve Net, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 16.11.2011
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK
Язык песни: Турецкий

Açık Ve Net

(оригинал)
Aslında açık ve net bulutlar arkasında geleceği beklemek
Sebebim sen olursan ölümü beklemek kolay
Bazen başlaman gerekir her şeye yeniden
Artık önemli olmamalı ne gidecek olan ne giden
Anla sen yazar kelimem
Gözlerim yolunda, hiç kimsem olmasın yâr
Sadece sen geri gel
Ve yaktım bi' ışık
Bu karanlığı yık artık
Hadi aydınlatsın lanet odamı yüzündeki sıcaklık
Ben sildim suratımdan tüm hüzünleri kızarsın diye
Eski hatalarını dahi düşünmeyi bıraktım
Hayatımda hiç bir şey yaşanmamış sana kadar
Anladım sen inerken bi' melekçesine arabadan
Bekler bu salak adam bi' gülümsemen yeter
O an bütün önemini kaybeder bak haftalardır aramaman
Oturmaktayım bi' başıma gözüm umuttan kararmış
Şuan kış olsa dahi günüm, dün unutmam bahardı
Biliyorum ki gelir geçer tüm bu buhran zamanı
Sen geleceksin belli çünkü tüm bulutlar dağıldı
Aslında açık ve net bulutlar arkasında geleceği beklemek
Sebebim sen olursan ölümü beklemek kolay
Nesin sen be kadın?
Nedir?
Söyle esen bu rüzgâr
Ne gölge eken bu güz, kan
Ne mutluluk, ne huzur var
Yağsa dahi bulutlar
Ben gün yüzünü unutmam
Ve istediğim tek şey ıslak yanaklarımı kurutman
Gülünce bi' tutam saç düşer kadınım alnına
O anda herkes aşkın güzel tadını algılar
Sen gidince yarim benle tutar yasını şarkılar
Bi' gelsen hayat sererim ayaklarının altına
Bi' yanım utangaçken yâr, bi' yanım deli dolu
Gözlerinde çiçekler, dudaklarında peri tozu
Bu yüzden seviyorum ben, bu yüzden seviyorum
Bi' gelsen affedip de bütün dünya benim olur
Sana güzel resimler çizdim kendi dünyamda
Hayalî mutluluğumu süsledi her canlı
Varlığından yoksun olan günleri ben yaktım
Çünkü sen gidince bur’da tüm gemiler battı
Aslında açık ve net bulutlar arkasında geleceği beklemek
Sebebim sen olursan ölümü beklemek kolay
(перевод)
На самом деле ожидая будущего за ясными и ясными облаками
Легко ждать смерти, если ты моя причина
Иногда нужно начинать все сначала
Это больше не должно иметь значения, что происходит, что происходит
Пойми, ты пишешь мое слово
Мои глаза в порядке, у меня нет никого, моя дорогая
просто ты возвращаешься
И я зажег свет
Разбей эту тьму сейчас
Давай осветим мою чертову комнату теплом твоего лица.
Я стер всю грусть с лица, чтоб ты покраснела
Я перестал даже думать о твоих старых ошибках
Ничего не случилось в моей жизни, пока ты
Я понял, ты был как ангел, когда выходил из машины.
Подождите, этот глупый человек просто улыбнется
В этот момент он теряет всякую важность, смотри, ты не звонил неделями.
Я сижу один, мои глаза темны от надежды
Даже если сейчас зима, мой день, я не забываю, что вчера была весна
Я знаю, что все это время депрессии пройдет
Ты явно придешь, потому что все тучи рассеялись
На самом деле ожидая будущего за ясными и ясными облаками
Легко ждать смерти, если ты моя причина
Что ты, женщина?
Какая?
Скажи мне, что этот ветер дует
Какая тень этой осенью, кровь
Нет ни счастья, ни покоя
Даже если идет дождь из облаков
Я не забуду твое лицо
И все, что я хочу, это чтобы ты вытер мои мокрые щеки
Когда ты улыбаешься, прядь волос падает тебе на лоб, моя женщина.
В этот момент каждый ощущает прекрасный вкус любви
Когда ты уйдёшь, моя половина будет оплакивать со мной песни
Если ты придешь, я положу жизнь тебе под ноги
Одна сторона меня застенчивая, другая моя половина сумасшедшая
Цветы в твоих глазах, волшебная пыльца на твоих губах
Вот почему я люблю, вот почему я люблю
Если ты придешь, прости меня, и весь мир будет моим
Я нарисовал для тебя красивые картинки в своем собственном мире
Каждое живое украшало мое мнимое счастье
Я сжег отсутствующие дни
Потому что, когда ты ушел, здесь затонули все корабли
На самом деле ожидая будущего за ясными и ясными облаками
Легко ждать смерти, если ты моя причина
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aşka İnat ft. Rafet El Roman, Eren Atasoy 2010
Unuturum Elbet 2021
Seni Seviyorum 2008
Yalancı Şahidim 2004
Direniyorum 2011
Kalbine Sürgün 2013
Bana Sen Lazimsin 2006
Özledim 2018
Senden Sonra 2012
Tarihler Yazacak 2002
Yüregimle Seviyorum 2006
Bugün Anladım 2002
Sürgün (Kendimi Bildim Bileli) 2004
Beni Afeder misin? 2000
İki Dakika 2021
Elimde Degil 2000
Can Bedenden Çıkmayınca 2013
Olmuyor Bir Tanem 2000
Şubat ft. Ayten 2021
Sevdim Ama Sonu Yoktu 2008

Тексты песен исполнителя: Rafet El Roman