Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Aşk-ı Virane, исполнителя - Rafet El Roman. Песня из альбома Bir Roman Gibi, в жанре Турецкая поп-музыка
Дата выпуска: 02.07.2008
Лейбл звукозаписи: Emre Grafson Müzik, EMRE GRAFSON MÜZİK
Язык песни: Турецкий
Aşk-ı Virane(оригинал) |
Ask, bir kalbin icinde agliyor ask |
Süzüm süzüm sizlatiyor, ellerinden kacirmiyor |
Virane ettin biraktin ask |
Bir deli kursun sane sulmetti bana bu gönlum yikilmistin da virane ettin |
Bunun sebebi sendin |
Unutmali artik, bir anlami yok |
Sevmeyi bilmeyen birini anlamak ne zor |
Sensizligi kabul eden bir kalpti mutlu olamazsin bu katlanilmaz kururlarla sende |
Basa cikamazsin |
Giden o olsun, terk eden de |
Artik zaman hakikatle yuzlesmekten |
Ask |
Bir kalbin icinde agliyor ask |
Süzüm süzüm sizlatiyor |
Ellerinden kacilmiyor |
Virane ettin biraktin ask |
Ask |
Bir kalbin icinde agliyor ask |
Süzüm süzüm sizlatiyor |
Ellerinden kacilmiyor |
Virane ettin biraktin ask |
Bende ayni duygularla geldim gecdim bu yollardan |
Askin her kati halini yasadim gördüm inan |
Simdi zamanla gecer desemde, avunmayacak yüregim |
Nekadar lanet etse de kalbin, dinlemeyeceksin |
Bu deli gönlum, neler yineler |
Ugrunda harcadi her gün bir an yilmadan |
Unut demek olmaz, laf anlamaz bu kalp |
Bu askin icinde ne emekler saklidir |
Ask |
Bir kalbin icinde agliyor ask |
Süzüm süzum sizlatiyor |
Ellerinden kacilmiyor |
Virane ettin biraktin ask |
Ask |
Bir kalbin icinde agliyor ask |
Süzüm süzüm sizlatiyor |
Ellerinden kacilmiyor |
Virane ettin biraktin ask |
Ask |
Bir kalbin icinde agliyor ask |
Süzüm süzüm sizlatiyor |
Ellerinden kacilmiyor |
Virane ettin biraktin ask |
Любовь-я обломки(перевод) |
Любовь плачет в сердце |
Мое сито заставляет мои штаммы жалить, они не пропускают его. |
Ты все испортил, ты оставил любовь |
Сумасшедший дал мне дозу свинца, это мое сердце было разрушено, и ты разрушил его. |
Это из-за тебя |
Забудь об этом больше, это не имеет никакого смысла |
Как трудно понять того, кто не умеет любить |
Это было сердце, которое принимает без тебя, ты не можешь быть счастлив с этой невыносимой сухостью |
ты не можешь справиться |
Пусть он будет тот, кто уходит, и тот, кто уходит |
Настало время взглянуть правде в глаза. |
Люблю |
Любовь плачет в сердце |
Мое ситечко заставляет тебя жалить |
Это не выходит из-под контроля |
Ты все испортил, ты оставил любовь |
Люблю |
Любовь плачет в сердце |
Мое ситечко заставляет тебя жалить |
Это не выходит из-под контроля |
Ты все испортил, ты оставил любовь |
Я пришел с теми же чувствами и прошел по этим дорогам. |
Поверьте мне, я жил и видел каждое твердое состояние любви. |
Даже если я скажу, что сейчас пройдет время, мое сердце не утешится |
Как бы ни проклинало твое сердце, ты не будешь слушать |
Это безумное сердце, что повторяется |
Он проводил каждый день на мгновение, не сдаваясь |
Это не значит забыть, это сердце не понимает слов |
Какие усилия скрыты в этой любви |
Люблю |
Любовь плачет в сердце |
Мое напряжение делает тебя хромым |
Это не выходит из-под контроля |
Ты все испортил, ты оставил любовь |
Люблю |
Любовь плачет в сердце |
Мое ситечко заставляет тебя жалить |
Это не выходит из-под контроля |
Ты все испортил, ты оставил любовь |
Люблю |
Любовь плачет в сердце |
Мое ситечко заставляет тебя жалить |
Это не выходит из-под контроля |
Ты все испортил, ты оставил любовь |