| Tell me, tell me, tell me your problems
| Скажи мне, скажи мне, расскажи мне о своих проблемах
|
| I’m here for you
| Я здесь ради тебя
|
| Just try, just try, just try to stay sober
| Просто попробуй, просто попробуй, просто постарайся оставаться трезвым
|
| It’s eating you
| Это ест тебя
|
| And they say you are a monster, but what I see’s a child
| И они говорят, что ты монстр, но то, что я вижу, это ребенок
|
| Your eyes, your eyes are glowing red
| Твои глаза, твои глаза горят красным
|
| And your tongue has caught on fire
| И твой язык загорелся
|
| (You are golden, you are pure)
| (Ты золотой, ты чистый)
|
| So let go, let go of your fire
| Так что отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| You play, you play, you play up to them
| Вы играете, вы играете, вы подыгрываете им
|
| But they’re not around
| Но их нет рядом
|
| Don’t be, don’t be so rough with me
| Не будь, не будь так груб со мной
|
| When you are a gem
| Когда ты драгоценный камень
|
| And they ask how I can love you, when all they see is this
| И они спрашивают, как я могу любить тебя, когда все, что они видят, это
|
| But I see the things that you can’t contain and what it does to you
| Но я вижу то, что ты не можешь сдержать, и что это с тобой делает
|
| So let go, let go of your fire
| Так что отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| (Oh)
| (Ой)
|
| (You are golden, you are pure)
| (Ты золотой, ты чистый)
|
| So let go, let go of your fire
| Так что отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| Live it up ‘til we crash and there’s smoke in the air
| Живи, пока мы не разобьемся, и в воздухе не будет дыма
|
| Let it go, let go of your fire
| Отпусти, отпусти свой огонь
|
| (Oh) | (Ой) |