| I’m taking back the things I said
| Я забираю то, что сказал
|
| When you got drunk to meet my friends
| Когда ты напился, чтобы встретиться с моими друзьями
|
| You do get a little bit nervous
| Вы немного нервничаете
|
| I like when you’re not perfect
| Мне нравится, когда ты не идеален
|
| 'Cause it makes me feel like
| Потому что это заставляет меня чувствовать себя
|
| I’m the only one who gets to know the real you
| Я единственный, кто узнает тебя настоящего
|
| And if it’s broken, I’m all good knowin'
| И если он сломан, я все знаю
|
| You and I
| Ты и я
|
| Got something unspoken
| Получил что-то невысказанное
|
| And if it shattered, it wouldn’t matter
| И если бы он разбился, это не имело бы значения
|
| You and I
| Ты и я
|
| We’ll put it back together
| Мы соберем его вместе
|
| Back together, get back together
| Снова вместе, снова вместе
|
| We’ll put it back together
| Мы соберем его вместе
|
| I know the fight got really bad
| Я знаю, что бой стал очень плохим
|
| You called your mom, I cried again
| Ты позвонила маме, я снова заплакала
|
| We do get so fucking mad but
| Мы чертовски злимся, но
|
| I can’t imagine
| я не могу представить
|
| Turning off the bedroom light and
| Выключите свет в спальне и
|
| Trying to fall asleep tonight
| Попытка заснуть сегодня вечером
|
| Without you
| Без тебя
|
| So if it’s broken, I’m all good knowin'
| Так что, если он сломан, я все знаю
|
| You and I
| Ты и я
|
| Got something unspoken
| Получил что-то невысказанное
|
| And if it shattered, it wouldn’t matter
| И если бы он разбился, это не имело бы значения
|
| You and I
| Ты и я
|
| We’ll put it back together
| Мы соберем его вместе
|
| Back together, get back together
| Снова вместе, снова вместе
|
| We’ll put it back together
| Мы соберем его вместе
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| We’ll put it back together
| Мы соберем его вместе
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| I know we do our best
| Я знаю, что мы делаем все возможное
|
| But some words are left unsaid
| Но некоторые слова остались недосказанными
|
| And we don’t keep all our promises
| И мы не выполняем все наши обещания
|
| Ah, oh
| Ах, о
|
| So if it’s broken, I’m all good knowin (We'll put it back together)
| Так что, если он сломан, я все знаю (мы соберем его обратно)
|
| You and I got something unspoken
| У нас с тобой есть что-то невысказанное
|
| And if it shattered, it wouldn’t matter
| И если бы он разбился, это не имело бы значения
|
| You and I
| Ты и я
|
| We’ll put it back together (back)
| Мы соберем его обратно (назад)
|
| Back together, (We'll put it back together), get back together (back)
| Снова вместе, (Мы соберем это вместе), снова соберемся (назад)
|
| Let’s get back together, get back together
| Давайте вернемся вместе, вернемся вместе
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| We’ll put it back together
| Мы соберем его вместе
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| Back
| Назад
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| Back
| Назад
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| Back
| Назад
|
| Get back together
| Вернуться вместе
|
| Back
| Назад
|
| Get back together | Вернуться вместе |