| No mar das tuas pernas (оригинал) | В море твоих ног (перевод) |
|---|---|
| No mar das tuas pernas | В море твоих ног |
| É que mora a saudade | Это тоска живет |
| E as horas são eternas | И часы вечны |
| Quando tenho vontade | когда мне хочется |
| De me ir afogar | Дай мне утонуть |
| Naquela onda | на той волне |
| Que o céu quer ocultar | Что небо хочет скрыть |
| Na sombra dos teus seios | В тени твоей груди |
| É que eu vou descobrindo | Это то, что я обнаруживаю |
| Que o mal dos meus anseios | Что зло моих желаний |
| É que ao ver-te vou indo | Просто когда я вижу тебя, я иду |
| Sem me recordar | не помня меня |
| De tudo aquilo | Из всего этого |
| Que nunca vou deixar | что я никогда не покину |
| Bocas, beijos e ais | Рты, поцелуи и |
| A dor que traduzi | Боль, которую я перевел |
| Os gestos imortais | Бессмертные жесты |
| Que eu compreendi | что я понял |
| Ao estar dentro de ti | Будучи внутри вас |
| O teu suor passeia | Ваш пот идет |
| Sobre o meu peito liso | О моей плоской груди |
| Pressinto a maré cheia | Я чувствую полный прилив |
| Que chega sem aviso | который приходит без предупреждения |
| Para inundar | затопить |
| A tua alma | Ваша душа |
| Que é feita só de mar | Который состоит только из моря |
| Bocas, beijos e ais | Рты, поцелуи и |
| A dor que traduzi | Боль, которую я перевел |
| Os gestos imortais | Бессмертные жесты |
| Que eu compreendi | что я понял |
| Ao estar dentro de ti | Будучи внутри вас |
| O corpo está cansado | Тело устало |
| Um barco chega ao cais | Лодка подходит к пирсу |
| Mas vendo o teu bailado | Но видя твой балет |
| Digo que quero mais | Я говорю, что хочу больше |
| Vem-te afogar no mar da minha solidão | Приди и утони в море моего одиночества |
