| O fado diz que me quer
| Фадо говорит, что хочет меня
|
| Eu também lhe quero bem
| я тоже желаю тебе добра
|
| Se a guitarra é mulher
| Если гитара - женщина
|
| Ninguém nosso amor detém
| Никто не держит нашу любовь
|
| Toma lá a minha voz
| Возьми мой голос
|
| Num fado tal como sou
| В фадо, как я
|
| Ai, se uma casca de noz
| О, если в двух словах
|
| Guardasse o som que vos dou
| Держи звук, который я тебе даю
|
| Uma nuvem de poeira
| Облако пыли
|
| A vida se envolve e passa a correr
| Жизнь вмешивается и начинает работать
|
| E para a voz vulgar, que canseira
| И для вульгарного голоса, как утомительно
|
| Vai subindo ao céu para descer
| Поднимитесь на небо, чтобы спуститься
|
| A cantar fico absorto
| Пение меня поглощает
|
| A alma nua sai de mim
| Обнаженная душа выходит из меня
|
| Fica vazio o meu corpo
| мое тело пусто
|
| Quase morto antes do fim
| Почти мертвый до конца
|
| Depois que o canto me acalma
| После пения меня успокаивает
|
| Pois sou mais fado a cantar
| Потому что я больше пою фаду
|
| Volta a mim a minha alma
| Моя душа возвращается ко мне
|
| Tal como o rio chega ao mar
| Так же, как река достигает моря
|
| Tal como o rio chega ao mar
| Так же, как река достигает моря
|
| O fado diz que me quer
| Фадо говорит, что хочет меня
|
| Eu também lhe quero bem
| я тоже желаю тебе добра
|
| Se a guitarra é mulher
| Если гитара - женщина
|
| Ninguém nosso amor detém
| Никто не держит нашу любовь
|
| Toma lá a minha voz
| Возьми мой голос
|
| Num fado tal como sou
| В фадо, как я
|
| Ai, se uma casca de noz
| О, если в двух словах
|
| Guardasse o som que vos dou
| Держи звук, который я тебе даю
|
| Uma nuvem de poeira
| Облако пыли
|
| A vida se envolve e passa a correr
| Жизнь вмешивается и начинает работать
|
| E para a voz vulgar, que canseira
| И для вульгарного голоса, как утомительно
|
| Vai subindo ao céu para descer
| Поднимитесь на небо, чтобы спуститься
|
| A cantar fico absorto
| Пение меня поглощает
|
| A alma nua sai de mim
| Обнаженная душа выходит из меня
|
| Fica vazio o meu corpo
| мое тело пусто
|
| Quase morto antes do fim
| Почти мертвый до конца
|
| Depois que o canto me acalma
| После пения меня успокаивает
|
| Pois sou mais fado a cantar
| Потому что я больше пою фаду
|
| Volta a mim a minha alma
| Моя душа возвращается ко мне
|
| Tal como o rio chega ao mar
| Так же, как река достигает моря
|
| Tal como o rio chega ao mar | Так же, как река достигает моря |