| I know a man without a purpose
| Я знаю человека без цели
|
| He isolates himself and seeks his own desire
| Он изолирует себя и ищет свое собственное желание
|
| He argues with all wisdom
| Он спорит со всей мудростью
|
| As he sits alone while staring at the fire
| Когда он сидит один, глядя на огонь
|
| Man without a purpose
| Человек без цели
|
| Without meaning without plan
| Без смысла без плана
|
| I met a man without a meaning
| Я встретил человека без смысла
|
| When he speaks his mind he hasn’t much to say
| Когда он высказывает свое мнение, ему нечего сказать
|
| He laughs at understanding
| Он смеется над пониманием
|
| The price of which he’s not prepared to pay
| Цена, которую он не готов платить
|
| Man without a meaning
| Человек без смысла
|
| Without purpose without plan
| Без цели без плана
|
| I know a man without a reason
| Я знаю человека без причины
|
| He cannot believe there’s mercy, truth or grace
| Он не может поверить, что есть милосердие, истина или благодать
|
| So there’s nothing really missing
| Так что на самом деле ничего не пропало
|
| As h sits alone and tears roll down his face
| Когда h сидит один, и слезы катятся по его лицу
|
| Man without a rason
| Человек без разума
|
| Man i wouldn’t wanna be that man
| Чувак, я бы не хотел быть этим мужчиной
|
| Well thanks a lot | Спасибо большое |