Перевод текста песни The Lariat Wressed Posing Hour - R Stevie Moore

The Lariat Wressed Posing Hour - R Stevie Moore
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Lariat Wressed Posing Hour , исполнителя -R Stevie Moore
Песня из альбома: Phonography
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:06.08.1976
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Spunky Monkey

Выберите на какой язык перевести:

The Lariat Wressed Posing Hour (оригинал)Лариат Ударил Час Позирования (перевод)
Good evening, I am Lariat Wressed, and this is the Lariat Wressed Posing Hour. Добрый вечер!
Today, as usual, I shall pose as an afternoon television talk show host, heh, Сегодня, как обычно, я буду изображать из себя ведущего дневного ток-шоу, хех,
who shall be nameless of course.который, конечно, будет безымянным.
My guest this morning is Rodert Lampley from Сегодня утром мой гость - Родерт Лэмпли из
Savannah Georgia, who has lived.Саванна Джорджия, которая жила.
Am I correct? Я прав?
Yes, I have lived Да, я жил
This evening Rodert is posing as a Congressman Lucille Evans from Wisconsin, Этим вечером Родерт изображает из себя конгрессмена Люсиль Эванс из Висконсина,
or as himself.или как он сам.
For our viewers, we shall present timelapse identity cubes so Для наших зрителей мы представим кубы идентичности с интервальной съемкой, чтобы
that Rodert’s characterizations remain clear.что характеристики Родерта остаются ясными.
Mr. Lampley, would you like some Мистер Лэмпли, не хотите ли вы немного
water? воды?
No, Doug, I’m not too particularly fond of being thirsty.Нет, Дуг, я не очень люблю пить.
Tell me first, Скажи мне первым,
how many posing celebrities have accepted water on the outset of your show? сколько позирующих знаменитостей приняли воду в начале вашего шоу?
I would say maybe three… four!Я бы сказал, может быть, три… четыре!
Do you know the names of those who accepted? Вы знаете имена тех, кто принял?
No Doug, I have no clue.Нет, Дуг, я понятия не имею.
In the Congress, we either know either names, or we… В Конгрессе мы либо знаем имена, либо мы...
we… w-we… we don’t.мы... м-мы... мы не знаем.
Why do you ask? Почему ты справшиваешь?
Because in Wisconsin TV talk shows require questions as well as answers. Потому что в Висконсине ток-шоу на телевидении требуют не только ответов, но и вопросов.
Either one or both, but never neither.Либо одно, либо оба, но никогда ни то, ни другое.
Why would you ask? Почему ты спрашиваешь?
No, Doug, I didn’t mean that to dig deep into a conversation.Нет, Даг, я не хотел углубляться в разговор.
Telecast or no Телепередача или нет
telecast, one would not know direct names of acceptors.телепередача, нельзя было бы знать прямых имен акцепторов.
For us to talk directly Чтобы мы говорили напрямую
and indecisively, must we drink water? и нерешительно, должны ли мы пить воду?
Well, uh, celebrities, that is those individuals who are generally idolized or. Ну, знаменитости, то есть те люди, которых обычно боготворят или.
Immortalized? Увековечен?
…Or immortalized, uh, drink water as the course of the show moves on. …Или увековечить, э-э, попить воды, пока идет ход шоу.
Would you find medical or in your case political merit in the aide of fresh Считаете ли вы медицинские или, в вашем случае, политические заслуги в помощнике свежего
sips of water? глоток воды?
No, Doug, you might say that I’m not celebratative unless of course the third Нет, Даг, можно сказать, что я не праздничный, если, конечно, не третий
house vetos some sort of bill concerning this issue.Палата представителей наложила вето на какой-то законопроект по этому вопросу.
Let me say that I have no Позвольте мне сказать, что у меня нет
idolized an individual since I was nine years old, and only then did I learn боготворил человека с девяти лет, и только тогда я научился
the benefits of posing преимущества позирования
Perhaps the viewers would delight in knowing your early teacher Возможно, зрители будут рады познакомиться с вашим ранним учителем.
Doug, I insist that remain confidential Дуг, я настаиваю на сохранении конфиденциальности
Thank you.Спасибо.
It’s been a pleasure.Это было приятно.
Congressman Lucille Evans, spokesmen for our Конгрессмен Люсиль Эванс, представитель нашей
show number 518. Please send in your votes.показать номер 518. Пожалуйста, присылайте свои голоса.
Who becomes a golden celebrity from Кто становится золотой знаменитостью из
a mear poser is determined by you.мелкая проблема определяется вами.
Until next month, this is Lariat Wressed, До следующего месяца это Lariat Wressed,
goodbye до свидания
(Mr. Wressed’s wardrobe by Rotary Blade. Please stay tuned for «Mick Muck.»)(Гардероб мистера Ресседа от Rotary Blade. Пожалуйста, следите за обновлениями «Мика Мака».)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: