| Bright nigh, city lights and a city that never sleeps
| Яркая ночь, огни большого города и город, который никогда не спит
|
| Loud music and talks people where all the party sings
| Громкая музыка и разговоры людей, где поет вся вечеринка
|
| I saw a girl and I nodes that she nodes me
| Я увидел девушку, и я замечаю, что она замечает меня
|
| … then she told me all about her dreams
| …потом она рассказала мне все о своих снах
|
| And we made love in a taxi cab, reminded me of a dream I had
| И мы занимались любовью в такси, напомнило мне о сне, который у меня был
|
| Now the memory’s like a photograph and I can’t get her out of my head
| Теперь память как фотография, и я не могу выкинуть ее из головы
|
| Made love in a taxi cab, taxi cab, taxi cab
| Занимались любовью в такси, такси, такси
|
| And the… now she’s been
| И… теперь она была
|
| I come alone, come… what she said?
| Я пришел один, пришел... что она сказала?
|
| I come alone, come… to me
| Я приду один, приди... ко мне
|
| Looking at the rear view she said to me let go and be free
| Глядя на вид сзади, она сказала мне отпустить и быть свободным
|
| Then she told the driver mind his business and then… me
| Потом она сказала водителю, не лезь не в свое дело, а потом… мне.
|
| Then I told her which is 15 minutes from my home
| Затем я сказал ей, что находится в 15 минутах от моего дома.
|
| But she didn’t stop, she kept saying it feels so incredible wrong
| Но она не остановилась, она продолжала говорить, что это невероятно неправильно
|
| And we made love in a taxi cab, reminded me of a dream I had
| И мы занимались любовью в такси, напомнило мне о сне, который у меня был
|
| Now the memory’s like a photograph oh baby girl, and I can’t get her out of my
| Теперь воспоминание похоже на фотографию, о, малышка, и я не могу выбросить ее из головы.
|
| head
| голова
|
| Last night we made love in a taxi cab
| Прошлой ночью мы занимались любовью в такси
|
| And the… now she’s been
| И… теперь она была
|
| And all have been so soon, girl
| И все было так скоро, девочка
|
| I didn’t even get a name,. | Я даже не получил имя. |
| don’t… got a room
| нет... есть комната
|
| It was like a hotel room,. | Это было похоже на гостиничный номер. |
| people love the best…
| люди любят лучшее…
|
| And we made love in a taxi cab, reminded me of a dream I had
| И мы занимались любовью в такси, напомнило мне о сне, который у меня был
|
| Now the memory’s like a photograph oh baby girl, photograph baby,
| Теперь память похожа на фотографию, о, девочка, сфотографируй, детка,
|
| and I can’t get her out of my head
| и я не могу выкинуть ее из головы
|
| Last night we made love in a taxi cab
| Прошлой ночью мы занимались любовью в такси
|
| And the… now she’s been
| И… теперь она была
|
| The girl’s meant for me
| Девушка предназначена для меня
|
| We made love in a taxi cab, taxi cab,
| Мы занимались любовью в такси, такси,
|
| That we made love in a taxi cab, reminded me of a dream I had
| То, что мы занимались любовью в такси, напомнило мне о сне, который у меня был
|
| Now the memory’s like a photograph, and I can’t get her out of my head. | Теперь воспоминание как фотография, и я не могу выкинуть ее из головы. |