| La Flor del Romero (оригинал) | La Flor del Romero (перевод) |
|---|---|
| La flor del romero llora | Цветок розмарина плачет |
| La flor del romero a solas | Только цветок розмарина |
| Llora cuando ve que cortan | Он плачет, когда видит, что они режут |
| Margaritas y amapolas | ромашки и маки |
| La flor del romero llora | Цветок розмарина плачет |
| También llora la ribera | Берег тоже плачет |
| Cuando el río arrastra flores | Когда река несет цветы |
| Al llegar la primavera | когда придет весна |
| También llora la ribera | Берег тоже плачет |
| Yo también lloré de pena | я тоже плакала от горя |
| Aquel día en que con otro | В тот день, когда с другим |
| Caminabas por la arena | ты ходил по песку |
| También yo sufrí de pena | Я тоже страдал от горя |
| Dios quiso crear el vuelo | Бог хотел создать полет |
| Dios quiso crear el vuelo | Бог хотел создать полет |
| Y por eso le dio alas | И поэтому он дал ей крылья |
| A los pájaros del cielo | к небесным птицам |
| Dios quiso crear el vuelo | Бог хотел создать полет |
| También hizo el firmamento | Он также создал твердь |
| Repartiendo por el mundo | Распространение по всему миру |
| La semilla de los vientos | Семя ветров |
| También hizo el firmamento | Он также создал твердь |
| Es por eso que la gente | Вот почему люди |
| Lucha contra las cadenas | Сражайтесь с цепями |
| Con espíritu valiente | с храбрым духом |
| Pues libre nació la gente | Ну люди родились свободными |
