| Vamos Mujer (оригинал) | Давай, Женщина. (перевод) |
|---|---|
| Vamos mujer | давай женщина |
| Partamos a la ciudad | Пойдем в город |
| Todo será distinto | все будет иначе |
| No hay que dudar | не нужно колебаться |
| No hay que dudar | не нужно колебаться |
| Confía, ya vas a ver | Доверься, ты увидишь |
| Porque en Iquique | Потому что в Икике |
| Todos van a entender | все поймут |
| Toma mujer mi manta | женщина возьми мое одеяло |
| Te abrigará | согреет тебя |
| Ponte al niñito en brazos | Положите маленького мальчика на руки |
| No llorará | не буду плакать |
| No llorará, confía | Он не будет плакать, поверь |
| Va a sonreír | буду улыбаться |
| Le cantarás un canto | ты споешь ему песню |
| Se va a dormir | собирается спать |
| ¿Qué es lo que pasa? | Что происходит? |
| Dime, no calles más | Скажи мне, не молчи больше |
| Largo camino tienes | долгий путь у тебя |
| Que recorrer | что посетить |
| Atravesando cerros | пересечение холмов |
| Vamos mujer | давай женщина |
| Vamos mujer, confía | Давай, женщина, поверь |
| Que hay que llegar | Что получить |
| En la ciudad | В городе |
| Podremos ver todo el mar | Мы можем видеть все море |
| Dicen que Iquique es grande | Говорят, что Икике большой |
| Como un Salar | как солончак |
| Que hay muchas casas lindas | что есть много красивых домов |
| Te gustarán | они вам понравятся |
| Te gustarán, confía | Они вам понравятся, поверьте |
| Como que hay Dios | как есть Бог |
| Allá en el puerto todo | Там в порту все |
| Va a ser mejor | Это будет лучше |
| ¿Qué es lo que pasa? | Что происходит? |
| Dime, no calles más | Скажи мне, не молчи больше |
| Vamos mujer | давай женщина |
| Partamos a la ciudad | Пойдем в город |
| Todo será distinto | все будет иначе |
| No hay que dudar | не нужно колебаться |
| No hay que dudar, confía | Не нужно сомневаться, доверять |
| Ya, vas a ver | Ты увидишь |
| Porque en Iquique | Потому что в Икике |
| Todos van a entender | все поймут |
