Перевод текста песни Histoires Personnelles - Quilapayun

Histoires Personnelles - Quilapayun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Histoires Personnelles, исполнителя - Quilapayun.
Дата выпуска: 19.11.1992
Язык песни: Французский

Histoires Personnelles

(оригинал)
Bateau de naufrage, mers à la dérive
Je fis de ce port le refuge
Des peines les plus denses, des rêves impatiens
Et de ces pas perdus avant que ne le soit le temps;
C était l'époque des ordonnances
Pour les affaires de conscience
Seul, mais déjà nos regards s attendaient quelque part
Pour éloigner la froideur du silence
L âge de la haine, la peur de l’impasse
Et toutes les rages qui nous dépassent
Toutes ces choses sont toutes les choses
Qui m ont fallu pour arriver
Qui m ont fallu pour exister
Dans ce pays qui est le tien
Les heures et les nuits, toutes ne furent pas sombres
Le chant du poème iilumine
Le cours de tout automne qui marche vers l’oubli
Et le déslr profond de transformer la vie:
Nous n avons pas changé le monde
Puisque la plainte reste profonde
Viens el repousse avec moi ces limites fragiles
Pour habiller mon exil de tendresse
Me réfugier dans tes seins d’espérance
Et croire à l’amour sans différences
Toutes ces choses sont toutes les choses
Qui m ont fallu pour être troublé
Qui m ont fallu pour être aimé
Dans ton pays qui me retiens
Vouloir se reprendre, tout est dans nos âmes
Fonder la demeure d’un amour
Qui garde nos gestes et l’indéfinissable
De l esprit de ma terre qui nous accompagne
Jusqu'à l ultime présence
Jusqu à l’ultime absence
Alors, laisse moi approcher ton visage immobile
Poor que mes lèvres effleurent les tiennes
Pour que le monde redevienne paysage
De chemin en chemin, de jour en page
Toutes ces choses sont toutes les choses
Qui m ont fallu pour être deux
Qui m ont fallu pour être hereux
Dans ton pays qui est le mien
Toutes ces choses sont toutes les choses
Qui m ont fallu pour être deux
Qui m ont fallu pour être hereux
Dans ce pays qui est le tien
Dans ton pays qui me retiens
Dans ton pays qui est le mien
(перевод)
Кораблекрушение, дрейфующие моря
Я сделал этот порт убежищем
Из самых густых печалей, нетерпеливых снов
И о тех шагах, которые были потеряны прежде времени;
Это была эпоха таинств
По делам совести
Одни, но уже наши глаза где-то ждали
Чтобы отогнать холод тишины
Эпоха ненависти, страх тупика
И все бушует за пределами нас
Все эти вещи - все вещи
что заставило меня приехать
что заставило меня существовать
В этой твоей стране
Часы и ночи, не все были темными
Песня стихотворения осветить
Курс всей осени, которая идет к забвению
И глубокое желание преобразить жизнь:
Мы не изменили мир
Поскольку жалоба остается глубокой
Приди и раздвинь эти хрупкие границы вместе со мной.
Чтобы одеть мое изгнание с нежностью
Укройся в своей груди надежды
И верить в любовь без разногласий
Все эти вещи - все вещи
Это меня обеспокоило
что заставило меня быть любимым
В твоей стране, которая сдерживает меня
Желая снова быть вместе, это все в наших душах
Чтобы найти дом любви
Кто охраняет наши жесты и неопределенное
От духа моей земли, который сопровождает нас
До последнего присутствия
До последнего отсутствия
Так позволь мне приблизиться к твоему неподвижному лицу
Плохо, что мои губы касаются твоих
Чтобы снова сделать мир пейзажем
От пути к пути, от дня к странице
Все эти вещи - все вещи
Что заставило меня быть двумя
Что заставило меня быть счастливым
В твоей стране, которая моя
Все эти вещи - все вещи
Что заставило меня быть двумя
Что заставило меня быть счастливым
В этой твоей стране
В твоей стране, которая сдерживает меня
В твоей стране, которая моя
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Venceremos 1989
Eleanor Rigby 1993
Te recuerdo Amanda 2000
Paloma Quiero Contarte 1998
Continuará Nuestra Lucha 1998
Un Son para Cuba 1976
Chacarilla 2012
Vamos Mujer 2015
La Bola 1968
Basta Ya 1969
Fiesta en la Cocha 2013
Pido Castigo 2013
El Plan Leopardo 2013
Los pueblos americanos 1989
Nuestro cobre 2015
Angola (En Vivo 1977) 1977
Duerme, Duerme Negrito (En Vivo 1977) 1977
Chacarilla (En Vivo 1977) 1977
Venceremos (En Vivo) 1977
Todo Tiene Que Ver 1987

Тексты песен исполнителя: Quilapayun