Перевод текста песни Compañero presidente - Quilapayun

Compañero presidente - Quilapayun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Compañero presidente, исполнителя - Quilapayun. Песня из альбома El pueblo unido jamás será vencido (1973-1983), в жанре Музыка мира
Дата выпуска: 31.12.1989
Лейбл звукозаписи: Mlp
Язык песни: Испанский

Compañero presidente

(оригинал)
Por tu vida cantaremos
Por tu muerte una canción
Cantaremos por tu sangre
Compañero, Salvador
Por tu vida Presidente
Por tu muerte Compañero
Nos dejaste tus banderas
Salvador de los obreros
Por las amplias alamedas
Compañero Presidente
Volverá a marchar el pueblo
Con su grito combatiente
Por tu vida lucharemos
Por tu muerte con valor
Lucharemos por tu ejemplo
Compañero, Salvador
Que terminen los martirios
De tu tierra traicionada
Que renazcan las espigas
De la patria liberada
La unidad del pueblo entero
Es la fuerza libertaria
Cumpliremos tu palabra
Salvador de la victoria
Vinieron los soldados
Muerte en la población
Se llevan al obrero
Lo meten en prisión
Todos los campesinos
Bajo el yugo del patrón
Y los trabajadores
Todos al paredón
El pan arrebatado
Miseria y destrucción
Hambre, tortura, y grillos
Armas de la opresión
Contra el pueblo chileno
Se ha alzado la traición
Pero la venceremos
No habrá resignación
En el alma minera
Nace la insurrección
Se alza su puño altivo
Contra la represión
Por Chile venceremos
Por su liberación
Por una nueva patria
Por la revolución

Товарищ президент

(перевод)
За твою жизнь мы будем петь
Для твоей смерти песня
Мы будем петь для твоей крови
товарищ, спаситель
За вашу жизнь Президент
Для вашего партнера смерти
ты оставил нам свои флаги
Спаситель рабочих
Через широкие проспекты
Товарищ президент
Народ снова пойдет маршем
Своим боевым кличем
За твою жизнь мы будем бороться
Для вашей смерти с мужеством
Мы будем бороться за ваш пример
товарищ, спаситель
пусть закончатся мученичества
твоей преданной земли
Пусть шипы возродятся
освобожденной Родины
Единство всего города
Это либертарианская сила
Мы сдержим ваше слово
Спаситель Победы
солдаты пришли
Смерть среди населения
Они берут работника
Они посадили его в тюрьму
все крестьяне
Под ярмом босса
и рабочие
все к стене
украденный хлеб
страдание и разрушение
Голод, пытки и сверчки
оружие угнетения
Против чилийского народа
Предательство выросло
Но мы победим ее
отставки не будет
В шахтерской душе
Восстание рождается
Он поднимает гордый кулак
против репрессий
Для Чили мы победим
за его освобождение
за новую родину
за революцию
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Venceremos 1989
Eleanor Rigby 1993
Te recuerdo Amanda 2000
Paloma Quiero Contarte 1998
Continuará Nuestra Lucha 1998
Un Son para Cuba 1976
Chacarilla 2012
Vamos Mujer 2015
La Bola 1968
Basta Ya 1969
Fiesta en la Cocha 2013
Pido Castigo 2013
El Plan Leopardo 2013
Los pueblos americanos 1989
Nuestro cobre 2015
Angola (En Vivo 1977) 1977
Duerme, Duerme Negrito (En Vivo 1977) 1977
Chacarilla (En Vivo 1977) 1977
Venceremos (En Vivo) 1977
Todo Tiene Que Ver 1987

Тексты песен исполнителя: Quilapayun