Перевод текста песни Alharaca - Quilapayun

Alharaca - Quilapayun
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alharaca, исполнителя - Quilapayun.
Дата выпуска: 10.10.1999
Язык песни: Испанский

Alharaca

(оригинал)
Alharaca!
Del nuevo rico
Que mira en menos
Al siempre pobre
¡Alharaca!
Del blanco hechizo
Que mira en menos
Al indio y al mestizo
¡Alharaca!
Tanto que andar por el mundo
Para entrar y darse cuenta
De lo inmenso de la afrenta
Con la que se trata al vulgo
El dolor es muy profundo
Delante' tanta arrogancia
Sin sentido ni sustancia
Y con total desenfado
¡Ya se verá el resultado
Si aumenta la discordancia!
Aquí por na' se acreditan
La soberbia y el descaro
Cuando un hombre sin amparo
Una mano solicita;
De un tirón su honor marchita
Un nuevo rico cumplido
Que moderno y presumido
Lo arrumba muy satisfecho
¡Vaya el tremendo derecho
De ser un tipo metido!
La tierra es grande y compuesta
De nativos muy diversos
Y aunque a veces muy dispersos
Su armonía manifiesta
Por eso aquí la protesta
Que en mi país de mestizos
Todo aquel que es más cobrizo
Se encuentra en un casillero
¡Cuando el portazo es primero
En contra me movilizo!
¡Habrá que invertir las normas
Del cielo y la economía
Hacer verde apología
Del poema y las reformas
Inventar cien plataformas
Y tocar diez panderetas
Pero no hay mejor receta
Para apurar la conciencia:
¡"Sólo el amor con su ciencia"
Como dijera Violeta!
(перевод)
Адо!
новых богатых
кто меньше смотрит
всегда бедным
Адо!
белого заклинания
кто меньше смотрит
Индийцу и метису
Адо!
Так много, чтобы пойти по всему миру
Чтобы войти и осознать
Безмерность оскорбления
Чем лечат простых людей
Боль очень глубокая
Перед таким высокомерием
Без смысла и содержания
И с полным безразличием
Вы увидите результат
Если расхождение увеличивается!
Здесь для na' они зачислены
Гордость и наглость
Когда человек без крова
Рука просит;
С рывком твоя честь увяла
комплимент нуворишу
Как современно и самодовольно
Он ломает его очень доволен
Вау огромное право
Быть застрявшим парнем!
Земля большая и состоит
Из очень разных туземцев
И хотя иногда очень рассеянный
Их гармония проявляется
Вот почему здесь протест
Что в моей стране метисов
Все, кто более медный
Найден в шкафчике
Когда дверь захлопывается первой
Против мобилизую!
Правила должны быть изменены
Неба и экономики
принести зеленые извинения
О поэме и реформах
Изобрести сотню платформ
И играть в десять бубнов
Но нет лучшего рецепта
Для обострения совести:
"Только любовь с ее наукой"
Как сказала Вайолет!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Venceremos 1989
Eleanor Rigby 1993
Te recuerdo Amanda 2000
Paloma Quiero Contarte 1998
Continuará Nuestra Lucha 1998
Un Son para Cuba 1976
Chacarilla 2012
Vamos Mujer 2015
La Bola 1968
Basta Ya 1969
Fiesta en la Cocha 2013
Pido Castigo 2013
El Plan Leopardo 2013
Los pueblos americanos 1989
Nuestro cobre 2015
Angola (En Vivo 1977) 1977
Duerme, Duerme Negrito (En Vivo 1977) 1977
Chacarilla (En Vivo 1977) 1977
Venceremos (En Vivo) 1977
Todo Tiene Que Ver 1987

Тексты песен исполнителя: Quilapayun