| They just see how I’m livin'
| Они просто видят, как я живу
|
| They don’t really know how I be feelin', nah
| Они действительно не знают, что я чувствую, нет
|
| They just see how I’m livin'
| Они просто видят, как я живу
|
| They don’t know how I be feelin'
| Они не знают, как я себя чувствую
|
| K-Swiss on my feet and I just wanted some Fo&osites
| K-Swiss на ногах, и я просто хотел немного Fo&osites
|
| Dreamin' 'bout them suburbs from the projects
| Мечтаю о пригородах от проектов
|
| Late night schemin', tryna make a profit
| Поздние ночные интриги, попробуй получить прибыль
|
| I know they gon' hate when that black card get in my wallet
| Я знаю, что они возненавидят, когда эта черная карточка окажется в моем кошельке.
|
| K-Swiss on my feet and I just wanted some Fo&osites
| K-Swiss на ногах, и я просто хотел немного Fo&osites
|
| Dreamin' 'bout them suburbs from the projects
| Мечтаю о пригородах от проектов
|
| Late night schemin', tryna make a profit
| Поздние ночные интриги, попробуй получить прибыль
|
| I know they gon' hate when that black card get in my wallet
| Я знаю, что они возненавидят, когда эта черная карточка окажется в моем кошельке.
|
| I gotta go hard on these instruments just to get these benjamins
| Я должен усердно работать над этими инструментами, чтобы получить эти бенджамины
|
| Leeky next door to my cell, we was talkin' through a vent
| Лики по соседству с моей камерой, мы разговаривали через вентиляцию
|
| He told me it’s F&F, so it ain’t no new friends
| Он сказал мне, что это F&F, так что это не новые друзья
|
| Once I make it to the top mama gon' get that new Benz
| Как только я доберусь до вершины, мама возьмет этот новый Benz
|
| These niggas be bitch made, I guess that shit a new trend
| Эти ниггеры сделаны из суки, я думаю, это дерьмо - новая тенденция
|
| Me and you are not the same so quit that comparison
| Я и ты не такие, так что прекрати это сравнение
|
| He livin' a fairy tale, like them Odd Parents
| Он живет сказкой, как и Странные родители.
|
| Free my nigga NaNa, he was trappin' out the Heritage
| Освободи моего ниггера НаНа, он ловил Наследие
|
| I put money over bitches 'cause these gon' kiss and tell
| Я ставлю деньги на сук, потому что эти собираются целоваться и рассказывать
|
| Feelin' just like Lucci, all them haters they gon' wish me well
| Чувствую себя так же, как Луччи, все эти ненавистники, они желают мне добра
|
| I’ma try my luck and throw a penny in the wishing well
| Я попытаю удачу и брошу пенни в колодец желаний
|
| Paper chasing, did my calculation on a digi scale
| Погоня за бумагой, сделал мой расчет в цифровом масштабе
|
| Looked my auntie in her eyes, I told her I would never fail
| Посмотрел тетушке в глаза, я сказал ей, что никогда не подведу
|
| Looked my brother in his eyes, I told him I would never fail
| Посмотрел брату в глаза, я сказал ему, что никогда не подведу
|
| Free my niggas Juan and Icy, I know they forever real
| Освободи моих нигеров Хуана и Айси, я знаю, что они всегда настоящие.
|
| Gotta stay solid, it’s from the projects to that jail cell
| Должен оставаться твердым, это от проектов до этой тюремной камеры
|
| K-Swiss on my feet and I just wanted some Fo&osites
| K-Swiss на ногах, и я просто хотел немного Fo&osites
|
| Dreamin' 'bout them suburbs from the projects
| Мечтаю о пригородах от проектов
|
| Late night schemin', tryna make a profit
| Поздние ночные интриги, попробуй получить прибыль
|
| I know they gon' hate when that black card get in my wallet
| Я знаю, что они возненавидят, когда эта черная карточка окажется в моем кошельке.
|
| K-Swiss on my feet and I just wanted some Fo&osites
| K-Swiss на ногах, и я просто хотел немного Fo&osites
|
| Dreamin' 'bout them suburbs from the projects
| Мечтаю о пригородах от проектов
|
| Late night schemin', tryna make a profit
| Поздние ночные интриги, попробуй получить прибыль
|
| I know they gon' hate when that black card get in my wallet
| Я знаю, что они возненавидят, когда эта черная карточка окажется в моем кошельке.
|
| How the fuck you changed on me? | Как, черт возьми, ты изменился на мне? |
| you changed homie
| ты изменил братан
|
| You was in it for the fame homie, the fame only
| Ты был в этом для славы, братан, только для славы
|
| I was locked up in them chains on me, you switched lanes on me
| Я был заперт в этих цепях на мне, ты перестроился на мне
|
| Now my body filled with pain on me
| Теперь мое тело наполнено болью
|
| How the fuck you changed on me? | Как, черт возьми, ты изменился на мне? |
| you changed homie
| ты изменил братан
|
| You was in it for the fame homie, the fame only
| Ты был в этом для славы, братан, только для славы
|
| I was locked up in them chains on me, you switched lanes on me
| Я был заперт в этих цепях на мне, ты перестроился на мне
|
| Now my body filled with pain on me
| Теперь мое тело наполнено болью
|
| How the fuck you changed up?
| Как, черт возьми, ты изменился?
|
| Look what the fuck a nigga came from
| Посмотрите, какого хрена появился ниггер
|
| I stuffed that dirty Curry in my bankroll
| Я засунул этот грязный Карри в свой банкролл
|
| You told me if I keep it G that you gon' keep it gangster
| Ты сказал мне, если я оставлю это G, что ты оставишь это гангстером
|
| Every day I’m strapped down, Walker Texas Ranger
| Каждый день я привязан, Уокер, техасский рейнджер.
|
| These niggas fake, I thought that we was A-1
| Эти ниггеры фальшивые, я думал, что мы А-1
|
| Smile in your face but they ain’t really your day one
| Улыбайтесь вам в лицо, но на самом деле это не ваш день
|
| Hoodie on, head down, I’m feelin' just like Trayvon
| Надень толстовку, опусти голову, я чувствую себя так же, как Трейвон.
|
| Magazine that’s in my clip, no Avon
| Журнал, который в моей клипе, не Эйвон
|
| I just want a mil in my face, hope I get a record deal off this tape
| Я просто хочу мил в лицо, надеюсь, я получу контракт на запись с этой ленты
|
| Changed on me, Quando Rondo nigga, yeah | Изменился на меня, Quando Rondo nigga, да |