| Pooh, you a fool for this one
| Пух, ты дурак для этого
|
| Winners Circle
| Круг победителей
|
| House by the lake, my mother straight, ayy, nothing else matters
| Дом у озера, моя мать прямо, ауу, все остальное не имеет значения
|
| I poured an eight inside my double cup, codeine in my bladder
| Я налил восьмерку в свою двойную чашку, кодеин в мочевой пузырь
|
| I never said that it was easy climbing the ladder
| Я никогда не говорил, что подниматься по лестнице легко
|
| I came a long way from the corner, yeah, that’s actual factors
| Я прошел долгий путь от угла, да, это реальные факторы
|
| I bought a brand new Birkin bag for my main thing
| Я купила новенькую сумку Birkin для своей главной вещи
|
| I got way more than I ever had, so no, I can’t complain
| Я получил намного больше, чем когда-либо, так что нет, я не могу жаловаться
|
| No, you can’t be my main, so baby, maintain
| Нет, ты не можешь быть моим главным, так что, детка, поддержи
|
| See, I be coolin' with the Crips and we be smoking dank
| Видишь ли, я буду крутиться с Crips, и мы будем курить сырой
|
| Lil Timmy quick to empty clips like this the shooting range
| Лил Тимми быстро опустошает такие клипы, как этот тир
|
| Them niggas don’t know how it feel to be walking through rain, ayy
| Эти ниггеры не знают, каково это - идти под дождем, ауу
|
| Leeky caught five years, I miss my main man
| Лики поймал пять лет, я скучаю по своему главному мужчине
|
| 'Cause I’ll spend a whole five mil' to get him out them chains
| Потому что я потрачу целых пять миллионов, чтобы вытащить его из этих цепей
|
| Forty thousand on baguetties, 'preciate Johnny Dang
| Сорок тысяч багетов, драгоценный Джонни Дэнг
|
| I ain’t with the he-say she-say, tell you like a man
| Я не с ним, скажи, скажи, скажи, как мужчина
|
| Even if I had a hundred mil', I swear I’d still be the same
| Даже если бы у меня было сто миллионов, клянусь, я бы остался прежним
|
| Young project baby from Eastville, still on the corner I claim
| Молодой проектный ребенок из Иствилля, все еще на углу, на который я претендую
|
| I might hit the mall with the fellas
| Я мог бы попасть в торговый центр с парнями
|
| I promise we gon' all ball together, we gon' all ball together
| Я обещаю, что мы будем играть вместе, мы будем играть вместе
|
| I told 'em off the wall ain’t no pressure
| Я сказал им, что со стены нет давления
|
| We gon' stack it tall and get this cheddar, it gon' be better
| Мы собираемся сложить его высоко и получить этот чеддер, он будет лучше
|
| House by the lake, my mother straight, ayy, nothing else matters
| Дом у озера, моя мать прямо, ауу, все остальное не имеет значения
|
| I poured an eight inside my double cup, codeine in my bladder
| Я налил восьмерку в свою двойную чашку, кодеин в мочевой пузырь
|
| I never said that it was easy climbing the ladder
| Я никогда не говорил, что подниматься по лестнице легко
|
| I came a long way from the corner, yeah, that’s actual factors
| Я прошел долгий путь от угла, да, это реальные факторы
|
| I bought a brand new Birkin bag for my main thing
| Я купила новенькую сумку Birkin для своей главной вещи
|
| I got way more than I ever had, so no, I can’t complain
| Я получил намного больше, чем когда-либо, так что нет, я не могу жаловаться
|
| No, you can’t be my main, so baby, maintain
| Нет, ты не можешь быть моим главным, так что, детка, поддержи
|
| See, I be coolin' with the Crips and we be smoking dank
| Видишь ли, я буду крутиться с Crips, и мы будем курить сырой
|
| I don’t do plain jane, VVS’s my necklace
| Я не делаю простую джейн, ВВС - мое ожерелье
|
| Ho, you a damn shame, suckin' dick in the Tesla
| Хо, ты чертовски позор, сосать член в Тесла
|
| I’m on South Beach with the baddest baddie, I’m smokin' pressure
| Я на Южном пляже с самым крутым злодеем, я курю давление
|
| Peezy fantastic with plastic, wrap it with no compressor
| Peezy фантастический с пластиком, заверните его без компрессора
|
| Can’t slip, just purchased the new G-Wagen, they need to catch up
| Не могу проскочить, только что купил новый G-Wagen, им нужно наверстать упущенное
|
| I tried to tell 'em what’s really happenin', they hate I’m next up
| Я пытался рассказать им, что происходит на самом деле, они ненавидят, что я следующий
|
| Deep in these streets, they know what crackin', I’m never gon' let up
| Глубоко на этих улицах, они знают, что трещит, я никогда не сдамся
|
| I’m tryna figure out what happened, thought this was forever
| Я пытаюсь понять, что случилось, думал, что это навсегда
|
| I did her wrong, I fucked her good, now she think that I love her
| Я поступил с ней неправильно, я хорошо ее трахнул, теперь она думает, что я люблю ее
|
| Yeah, shootouts in the neighborhood, I come straight from the gutter
| Да, перестрелки по соседству, я прямо из канавы
|
| Yeah, taking flights in my G Nikes, I perfected my hustle
| Да, летая в моих G Nike, я усовершенствовал свою суету
|
| Stood on that block from day to night, I worked the triple double
| Стоял на этом блоке день и ночь, работал трипл-дабл
|
| House by the lake, my mother straight, ayy, nothing else matters
| Дом у озера, моя мать прямо, ауу, все остальное не имеет значения
|
| I poured an eight inside my double cup, codeine in my bladder
| Я налил восьмерку в свою двойную чашку, кодеин в мочевой пузырь
|
| I never said that it was easy climbing the ladder
| Я никогда не говорил, что подниматься по лестнице легко
|
| I came a long way from the corner, yeah, that’s actual factors
| Я прошел долгий путь от угла, да, это реальные факторы
|
| I bought a brand new Birkin bag for my main thing
| Я купила новенькую сумку Birkin для своей главной вещи
|
| I got way more than I ever had, so no, I can’t complain
| Я получил намного больше, чем когда-либо, так что нет, я не могу жаловаться
|
| No, you can’t be my main, so baby, maintain
| Нет, ты не можешь быть моим главным, так что, детка, поддержи
|
| See, I be coolin' with the Crips and we be smoking dank
| Видишь ли, я буду крутиться с Crips, и мы будем курить сырой
|
| Ooh, child, things are gonna get easier
| О, детка, все станет проще
|
| Ooh, child, well, things are gonna get brighter | О, детка, ну, все станет ярче |