| Cxb know he go crazy
| Cxb знает, что он сходит с ума
|
| SephGotTheWaves
| SephGotTheWaves
|
| Ayy
| Айй
|
| I done fucked all them hoes that you see on TV
| Я трахнул всех этих шлюх, которых ты видишь по телевизору.
|
| That shit right there don’t amaze me
| Это дерьмо прямо там меня не удивляет
|
| Jump in the Rolls truck, then I do the dash to the three
| Прыгаю в грузовик Роллс, а потом мчусь к трем
|
| I hope the police don’t chase me
| Надеюсь, полиция меня не преследует
|
| Only dope Little Timmy gon' roll up is O double P
| Только наркотик, Маленький Тимми, собирающийся свернуть, - это O double P
|
| We smokin' him, purple, baby
| Мы курим его, фиолетовый, детка
|
| And the can Coca-Cola I pour up when drinkin' on lean
| И банка кока-колы, которую я наливаю, когда пью на постном
|
| It got me doin' amazin'
| Это заставило меня делать удивительные
|
| I’m in the 'Nolia, my soldier, he only thirteen
| Я в 'Нолиа, мой солдат, ему всего тринадцать
|
| Been clutchin' Glocks and .380s
| Сжимал Глоки и .380s
|
| Four hundred racks, I don’t think it can fit in my jeans
| Четыреста вешалок, не думаю, что они поместятся в моих джинсах.
|
| I never went to the eighth grade
| Я никогда не ходил в восьмой класс
|
| Double-O block, know the man up in Heaven can see me
| Двойной блок, знай, что человек на небесах может меня видеть
|
| He love to throw up the A-Town
| Он любит бросать A-Town
|
| I’ll hit your flight, when you comin' right over to see me?
| Я сяду на твой рейс, когда ты приедешь прямо ко мне?
|
| I need to touch on my baby
| Мне нужно прикоснуться к моему ребенку
|
| 'Bout the chains 'round my neck, drop some guap on your motherfuckin' beanie
| «Насчет цепей на моей шее, бросьте немного на свою гребаную шапку
|
| This shit remind me of slavery
| Это дерьмо напоминает мне о рабстве
|
| Olajuwon, I be ballin' so hard like I’m Keemy
| Оладжувон, я так сильно балуюсь, как будто я Кими
|
| Or better yet, more like Dwyane Wade
| Или, еще лучше, как Дуэйн Уэйд
|
| I left some more than the blood on the motherfuckin' cement
| Я оставил немного больше, чем кровь на гребаном цементе
|
| Christians was bleedin' the hard way
| Христиане истекали кровью
|
| Straight out the mud, had to climb out the deepest of deeper
| Прямо из грязи, пришлось карабкаться по самой глубокой из глубочайших
|
| To this day I don’t know what was y’all way
| По сей день я не знаю, что у тебя было
|
| It’s like my heart gettin' colder
| Как будто мое сердце становится холоднее
|
| Somehow my arms still open when you need me, I hold ya
| Каким-то образом мои руки все еще открыты, когда я тебе нужен, я держу тебя
|
| Still down at my lowest, so much weight on my shoulder
| Все еще в самом низу, так много веса на моем плече
|
| Too solid to fold, you know I ran with them vultures
| Слишком тверд, чтобы складываться, ты же знаешь, я бежал с ними стервятниками
|
| It’s like every time I see them, girl, I think of us
| Как будто каждый раз, когда я вижу их, девочка, я думаю о нас
|
| Stars on the Rolls-Royce
| Звезды на Rolls-Royce
|
| Every time I see 'em, girl, I think 'bout the both us
| Каждый раз, когда я вижу их, девочка, я думаю о нас обоих
|
| Don’t you worry 'bout what they speakin', baby girl, they don’t know us
| Не волнуйся о том, что они говорят, детка, они нас не знают
|
| 'Cause I see the both us, I see the both us
| Потому что я вижу нас обоих, я вижу нас обоих
|
| Yeah, I see the both us, girl, I see the both us
| Да, я вижу нас обоих, девочка, я вижу нас обоих
|
| Let’s go out of town, let’s go hop in the Lamb'
| Давай уедем из города, давай запрыгнем в Агнца'
|
| Take a pic on the block just to post on the 'Gram
| Сфотографируйте на блоке, чтобы опубликовать на 'Gram
|
| The way you took my heart made me feel like a scam
| То, как ты забрал мое сердце, заставило меня почувствовать себя мошенником
|
| She call me Martin, my Gina, no Pam
| Она зовет меня Мартин, моя Джина, а не Пэм.
|
| Hit that thang from the back, got me sayin', «Yes, ma’am»
| Ударил по этому поводу со спины, заставил меня сказать: «Да, мэм»
|
| Smokin' opps like it’s wax on the corner with candles
| Smokin 'opps, как будто это воск на углу со свечами
|
| Let you open the box, got some brand new Margielas
| Позвольте вам открыть коробку, есть несколько новых Margielas
|
| I don’t care 'bout no stocks, I’m investin' in stretchers
| Меня не волнуют акции, я инвестирую в носилки
|
| Lil' shawty, your heart, it come off Disney Channel
| Малышка, твое сердце, оно оторвалось от канала Диснея.
|
| She need to stop playin' 'cause I wanna main her
| Ей нужно перестать играть, потому что я хочу ее
|
| I’m drinkin' lean out a plastic container
| Я пью из пластикового контейнера
|
| Glock with a big magazine, I’m a danger
| Глок с большим магазином, я опасен
|
| Gun you down if you want, I don’t fuck with no strangers
| Стреляй, если хочешь, я не трахаюсь с незнакомцами
|
| You ain’t kept it one hundred, so don’t throw the gang up
| Вы не удержали сто, так что не бросайте банду
|
| I’m from a side of a town where it’s dangerous
| Я из той части города, где опасно
|
| How the fuck did you die? | Как, черт возьми, ты умер? |
| You just walked out, let’s go
| Ты только что вышел, пошли
|
| I done fucked all them hoes that you see on TV
| Я трахнул всех этих шлюх, которых ты видишь по телевизору.
|
| That shit right there don’t amaze me
| Это дерьмо прямо там меня не удивляет
|
| Jump in the Rolls truck, then I do the dash to the three
| Прыгаю в грузовик Роллс, а потом мчусь к трем
|
| I hope the police don’t chase me
| Надеюсь, полиция меня не преследует
|
| Only dope Little Timmy gon' roll up is O double P
| Только наркотик, Маленький Тимми, собирающийся свернуть, - это O double P
|
| We smokin' him, purple, baby
| Мы курим его, фиолетовый, детка
|
| And the can Coca-Cola I pour up when drinkin' on lean
| И банка кока-колы, которую я наливаю, когда пью на постном
|
| It got me doin' amazin'
| Это заставило меня делать удивительные
|
| It’s like my heart gettin' colder
| Как будто мое сердце становится холоднее
|
| Somehow my arms still open when you need me, I hold ya
| Каким-то образом мои руки все еще открыты, когда я тебе нужен, я держу тебя
|
| Still down at my lowest, so much weight on my shoulder
| Все еще в самом низу, так много веса на моем плече
|
| Too solid to fold, you know I ran with them vultures
| Слишком тверд, чтобы складываться, ты же знаешь, я бежал с ними стервятниками
|
| It’s like every time I see them, girl, I think of us
| Как будто каждый раз, когда я вижу их, девочка, я думаю о нас
|
| Stars on the Rolls-Royce
| Звезды на Rolls-Royce
|
| Every time I see 'em, girl, I think 'bout the both us
| Каждый раз, когда я вижу их, девочка, я думаю о нас обоих
|
| Don’t you worry 'bout what they speakin', baby girl, they don’t know us
| Не волнуйся о том, что они говорят, детка, они нас не знают
|
| 'Cause I see the both us, I see the both us
| Потому что я вижу нас обоих, я вижу нас обоих
|
| Yeah, I see the both us, girl, I see the both us | Да, я вижу нас обоих, девочка, я вижу нас обоих |