| FreshDuzIt
| FreshDuzIt
|
| Hah, hah, hah
| Ха, ха, ха
|
| We spin a wig, pull up with thirties and SIG’s (Word)
| Мы прядем парик, подтягиваемся с тридцатками и SIG (Word)
|
| Duct tape, kidnap a young nigga kids (Huh?)
| Клейкая лента, похитить молодых ниггерских детей (а?)
|
| Smokin' OG while you smokin' on mid (Gas)
| Smokin 'OG, пока вы курите в середине (газ)
|
| Fuck 12, no we don’t talk to the pigs (Fuck 'em)
| К черту 12, нет, мы не разговариваем со свиньями (К черту их)
|
| Told that bitch I want head like a wig (She slurpin')
| Сказал этой суке, что хочу голову как парик (Она хлюпает)
|
| Where I’m from, we catch bodies and jig (Rrah)
| Там, откуда я, мы ловим тела и джиг (Рра)
|
| Aim for the top like a lid (Huh?)
| Стремитесь к вершине, как к крышке (а?)
|
| Got my whole trap jumpin' like Tig' (That's on my mama)
| Вся моя ловушка прыгает, как Тиг (это на моей маме)
|
| 20, ain’t made it college, but that boy got bodies, they charge him with third
| 20, не поступил в колледж, но у этого мальчика есть тела, они обвиняют его в третьем
|
| degree
| степень
|
| We got a problem in Houston, I’m strapped with a rocket, that boy will not
| У нас проблема в Хьюстоне, я привязан к ракете, этот мальчик не будет
|
| murder me
| убей меня
|
| I’m fuckin' the doctor that serve the narcotics, see I’m on the lean and the
| Я чертовски доктор, который обслуживает наркотики, видите, я нахожусь на худом и
|
| Percocet
| Percocet
|
| Money, I eat it and shit it and breathe it and sneeze it, matter fact,
| Деньги, я ем их и сру, и дышу ими, и чихаю, неважно,
|
| just burped a check
| только что срыгнул чек
|
| In the 'yo with BlocBoy and I’m with the NBA gang
| В 'йоу с BlocBoy, а я с бандой NBA
|
| Spinnin' on they block, boy, with two K’s, no NBA game, ayy
| Вращение на блоке, мальчик, с двумя К, без игры в НБА, ауу
|
| I do not fuck with no Nike or Jordan, I go do my shows in a Polo tee
| Я не трахаюсь ни с Nike, ни с Jordan, я хожу на свои шоу в футболке Polo
|
| I told 'em Fendi, Louis, and the Gucci, but you know I fuck with lil' Polo G
| Я сказал им Fendi, Louis и Gucci, но ты знаешь, что я трахаюсь с маленьким Polo G
|
| Down on my dick, I remember them days when the folks didn’t even much notice me
| Внизу на моем члене, я помню те дни, когда люди даже не замечали меня.
|
| I flew to South Memphis to walk through the mall, now them folks like, «Can I take a photo, please?»
| Я прилетел в Южный Мемфис, чтобы пройтись по торговому центру, теперь люди спрашивают: «Можно мне сделать фото, пожалуйста?»
|
| I was just thinkin' like back then was now
| Я просто думал, что тогда было сейчас
|
| Ain’t no cap in my rap like the boy Backend Child
| В моем рэпе нет кепки, как у мальчика Backend Child
|
| Like the spine in my back, no I’m not backing down
| Как позвоночник в моей спине, нет, я не отступлю
|
| When Quando gon' drop? | Когда Quando упадет? |
| heard they keep askin' 'round
| слышал, что они продолжают спрашивать
|
| Hey, I was just stuck in the slums with a drum and Glock-21, I ain’t talkin'
| Эй, я просто застрял в трущобах с барабаном и Глоком-21, я не разговариваю
|
| Savage
| Дикий
|
| Pull up on my ex and I make her eat D, I know she hate that I’m far from average
| Подъезжаю к моей бывшей, и я заставляю ее есть D, я знаю, что она ненавидит, что я далек от среднего
|
| We spin a wig, pull up with thirties and SIG’s (Word)
| Мы прядем парик, подтягиваемся с тридцатками и SIG (Word)
|
| Duct tape, kidnap a young nigga kids (Huh?)
| Клейкая лента, похитить молодых ниггерских детей (а?)
|
| Smokin' OG while you smokin' on mid (Gas)
| Smokin 'OG, пока вы курите в середине (газ)
|
| Fuck 12, no we don’t talk to the pigs (Fuck 'em)
| К черту 12, нет, мы не разговариваем со свиньями (К черту их)
|
| Told that bitch I want head like a wig (She slurpin')
| Сказал этой суке, что хочу голову как парик (Она хлюпает)
|
| Where I’m from, we catch bodies and jig (Rrah)
| Там, откуда я, мы ловим тела и джиг (Рра)
|
| Aim for the top like a lid (Huh?)
| Стремитесь к вершине, как к крышке (а?)
|
| Got my whole trap jumpin' like Tig' (That's on my mama)
| Вся моя ловушка прыгает, как Тиг (это на моей маме)
|
| And I might put a bag on your head
| И я мог бы надеть мешок тебе на голову
|
| Call them killers up when we plot to a diss though
| Назовите их убийцами, когда мы замышляем дисс, хотя
|
| Lost some of my brothers so we want war forever, we ain’t lettin' that shit go
| Потерял некоторых из моих братьев, поэтому мы хотим войны навсегда, мы не позволим этому дерьму уйти
|
| Yeah, Lil High 'nem got me
| Да, Lil High 'nem заполучил меня.
|
| Told me, «Stay out of the streets, just keep makin' them hits, bro»
| Сказал мне: «Держись подальше от улиц, просто продолжай делать хиты, братан»
|
| My shorties get violent
| Мои коротышки становятся агрессивными
|
| He gon' start torchin' shit when he hang out the window
| Он начнёт жечь дерьмо, когда высовывается из окна
|
| And he ain’t shit but 16
| И он не дерьмо, но 16
|
| But he don’t give a fuck, he just letting that bitch blow
| Но ему плевать, он просто позволяет этой суке отсосать
|
| Thirty shots from this Glock make a bitch nigga duck from this stick like he
| Тридцать выстрелов из этого Глока делают из этой палки суку-ниггера, как он.
|
| doin' the limbo
| делать в подвешенном состоянии
|
| Pop out with the drip, go cop me some Prada shoes and my sweater say Kenzo
| Выскочи с капельницей, иди купи мне туфли Prada и мой свитер, скажи Kenzo
|
| Before I had Crystal I was rotating hoes, stuffin' cock in a nympho
| До того, как у меня появилась Кристалл, я вращал мотыги, засовывал член в нимфоманку.
|
| Fuck her quick then I’m gone
| Трахни ее быстро, тогда я уйду
|
| I’m an important man, I can’t give her the dick slow
| Я важный человек, я не могу дать ей член медленно
|
| VV’s in this Rollie, lil' ho is fanned out 'cause she like how my wrist glow
| VV в этом Ролли, маленькая хо, раздута, потому что ей нравится, как светятся мои запястья
|
| Lil' bitch said I’m the hottest, and I just laughed at her 'cause it ain’t like
| Маленькая сучка сказала, что я самая горячая, и я просто посмеялся над ней, потому что это не похоже на
|
| I didn’t know
| я не знал
|
| And this shit wasn’t easy, nigga
| И это дерьмо было непростым, ниггер
|
| I had to fight in them streets like I’m Kimbo
| Мне приходилось сражаться на этих улицах, как будто я Кимбо.
|
| We spin a wig, pull up with thirties and SIG’s (Word)
| Мы прядем парик, подтягиваемся с тридцатками и SIG (Word)
|
| Duct tape, kidnap a young nigga kids (Huh?)
| Клейкая лента, похитить молодых ниггерских детей (а?)
|
| Smokin' OG while you smokin' on mid (Gas)
| Smokin 'OG, пока вы курите в середине (газ)
|
| Fuck 12, no we don’t talk to the pigs (Fuck 'em)
| К черту 12, нет, мы не разговариваем со свиньями (К черту их)
|
| Told that bitch I want head like a wig (She slurpin')
| Сказал этой суке, что хочу голову как парик (Она хлюпает)
|
| Where I’m from, we catch bodies and jig (Rrah)
| Там, откуда я, мы ловим тела и джиг (Рра)
|
| Aim for the top like a lid (Huh?)
| Стремитесь к вершине, как к крышке (а?)
|
| Got my whole trap jumpin' like Tig' (That's on my mama)
| Вся моя ловушка прыгает, как Тиг (это на моей маме)
|
| I’m pullin' tracks like an engineer ('Neer)
| Я тяну треки, как инженер («Нир»)
|
| Bitch, I’m in the hood, not no engine here (Word)
| Сука, я в капюшоне, здесь нет двигателя (Word)
|
| You face defeat like a pedicure ('Cure)
| Вы сталкиваетесь с поражением, как педикюр («лечение»)
|
| I’m getting green like it’s lettuce here
| Я зеленею, как будто здесь салат
|
| She hug me and want me to marry her
| Она обнимает меня и хочет, чтобы я женился на ней
|
| What do I look like, bitch? | Как я выгляжу, сука? |
| I’m not a teddy bear (Teddy bear)
| Я не плюшевый мишка (плюшевый мишка)
|
| These niggas, they say that they killers
| Эти ниггеры говорят, что они убийцы
|
| But when it’s wartime, they shootin' up in the air, ayy (That's on my mama)
| Но когда наступает военное время, они стреляют в воздух, ауу (это на моей маме)
|
| Damn, can someone bring me the Backwood? | Блин, кто-нибудь может принести мне Бэквуд? |
| (Gas)
| (Газ)
|
| They way your bitch twerkin' and bendin' it over, I just wanna see if that ass
| Они так, как твоя сука тверкает и наклоняется, я просто хочу посмотреть, будет ли эта задница
|
| good (That ass)
| хорошо (эта задница)
|
| I’m up in his building, that’s Savannah
| Я в его доме, это Саванна
|
| I’m Grape but I roll with the neighborhood (Crip)
| Я Грейп, но я катаюсь по соседству (Crip)
|
| I’m smokin' loud pack, what is that?
| Я курю громкую пачку, что это?
|
| This that shit that wake up the whole neighborhood (Crip, crip, crip, crip,
| Это то дерьмо, которое будит весь район (Крип, крик, крик, крик,
|
| crip)
| чёрт)
|
| And if you think about robbin' me, bitch, you know that shit is a no-no (Huh?)
| И если ты думаешь о том, чтобы ограбить меня, сука, ты знаешь, что это дерьмо — нет-нет (а?)
|
| All this ice on me, bitch, I’m a snowglobe (Word)
| Весь этот лед на мне, сука, я снежный шар (Слово)
|
| Throwin' all of these bullets like Romo (Woah)
| Бросайте все эти пули, как Ромо (Вау)
|
| Kickin' doors, nigga, that is my motto
| Вышибаю двери, ниггер, это мой девиз
|
| I don’t give a fuck, man, I do this shit solo (Solo)
| Мне похуй, чувак, я делаю это дерьмо соло (соло)
|
| On the C, man, these niggas are so broke (So broke)
| На C, чувак, эти ниггеры такие разоренные (такие разоренные)
|
| I’m a G but I’m rockin' with Polo (Yeah)
| Я G, но я зажигаю с Polo (Да)
|
| We spin a wig, pull up with thirties and SIG’s (Word)
| Мы прядем парик, подтягиваемся с тридцатками и SIG (Word)
|
| Duct tape, kidnap a young nigga kids (Huh?)
| Клейкая лента, похитить молодых ниггерских детей (а?)
|
| Smokin' OG while you smokin' on mid (Gas)
| Smokin 'OG, пока вы курите в середине (газ)
|
| Fuck 12, no we don’t talk to the pigs (Fuck 'em)
| К черту 12, нет, мы не разговариваем со свиньями (К черту их)
|
| Told that bitch I want head like a wig (She slurpin')
| Сказал этой суке, что хочу голову как парик (Она хлюпает)
|
| Where I’m from, we catch bodies and jig (Rrah)
| Там, откуда я, мы ловим тела и джиг (Рра)
|
| Aim for the top like a lid (Huh?)
| Стремитесь к вершине, как к крышке (а?)
|
| Got my whole trap jumpin' like Tig' (That's on my mama) | Вся моя ловушка прыгает, как Тиг (это на моей маме) |