Перевод текста песни J'ai jamais trahi - Puzzle

J'ai jamais trahi - Puzzle
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'ai jamais trahi, исполнителя - PuzzleПесня из альбома Hip Hop Never Die, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 17.05.2000
Лейбл звукозаписи: Cut killer
Язык песни: Французский

J'ai jamais trahi

(оригинал)
Tu sais quand j’rappe ça sonne comme je parle
Ça sonne comme une alarme, ça sonne comme sur un ring, ça t’cogne comme sur
flatch
J’vais t’dire: Puzzle, c’est d’la bonne saloperie c’est pas des vieux disques
moisis remplis d'échantillons llé-gri
Et même, si j’parle des même, toujours des mêmes, de ceux qui m’aiment,
et d’ceux que j’aime
Et même, si j’vois qu’y’a rien qui pousse sur le béton où j’suis né,
moi j’fais ma vie
Essaie tant bien que mal de faire le bien, ok?
J’suis pas une mince affaire, surtout pas un cadeau, j’veux pas être un poster
ou un t-shirt promo
La fête s’arrête (j'arrête), secoue ma tête entre mes bras, J’finis mon verre,
qui s'écrase sur l’carrelage froid
J’ai jamais trahi, jamais failli malgré l’envie
J’reste moi-même et j'écris toujours pour les mêmes
Les autres, avec le temps l’argent les a fait changer d’humeur
Leur musique s’adoucit et meurt
Premièrement, quand j’ouvre la bouche j’en fais fermer quelques unes
Crache des mots remplis d’amertume, c’est juste la faute à pas d’thunes
Un pas sur l’bitume, une cigarette de plus que j’allume
C’est pareil plongé dans un demi sommeil, où rêvant d’faire de l’ombre au soleil
J’reste vrai comme dirait l’autre, j’veux pas mourir de honte
Même si j’ai peine à rester droit quand mes sentiments s’affrontent
Est-ce que tu vois c’que j’veux dire?
Un genre de r’mise en question, qui ponctue chaque certitude par un point
d’interrogation
Divagation, variation autour du même thème, moi-même Ben, chanson bohème/style
bohème, testament à la vingtaine
Quand j’ferme la bouche, les autres s’ouvrent une par une
Crache les mots remplis d’amertume, c’est juste la faute à pas d’thunes
La vie s’résume à peu d’choses
Aux quelques moments perdus, entre solitude lassitude et instants inattendus
«Action camera»
Récit autobiographique, comme une comédie dramatique sur écran panoramique
On a tous, c’point commun: dépendance du sablier
En passant
J’dédicace tous ceux qu’la chance a oublié
J’ai une pensée pour tous les frères qui s’détruisent à la dope dure
Et n’voient même pas les affiches du F.N.
placardées au mur
Certains baisent certains bandent
Certains bossent certains glandent
Certains achètent d’autres vendent
C’est la loi d’l’offre et d’la d’mande
Travelling arrière, gros plan sur Tony à 16 ans et demi: jamais j’aurais cru
trouver un sens à ma vie
J’ai jamais trahi, jamais failli malgré l’envie
J’reste moi-même et j'écris toujours pour les mêmes
Les autres, avec le temps l’argent les a fait changer d’humeur
Leur musique s’adoucit et meurt
On avait dit: «à la vie à la mort» mais l’amitié meurt à la vitesse de la vie
Les routes dévient, les potes t’envient pas besoin d’rap j’suis servi
C’est la dolce vita
Version 98 les gosses apprennent plus vite, grandissent plus vite,
meurent plus vite, MC sans limite
On écoute pas les instits (ma bite ouais)
C’est pas l’problème les portes se ferment et les cernes viennent me balafrer
l'épiderme
«La prison»
On perd notre vie à y faire des séjours succins
Parce que monsieur l’juge a décidé qu’c'était un putain d’vaccin
On bâtit sur des ruines, à qui la faute?
Surement pas la notre
J’vois rien d’autre, sauf un éventuel atterrissage sur les côtes
Quelques pensées à voix haute, si tu as l’esprit endurci, j’ai la musique
assortie
J’ai jamais trahi, jamais failli malgré l’envie
J’reste moi-même et j'écris toujours pour les mêmes
Les autres, avec le temps l’argent les a fait changer d’humeur
Leur musique s’adoucit et meurt
La dernière pièce du Puzzle… (x3)
(перевод)
Знаешь, когда я читаю рэп, это звучит так, будто я говорю
Звучит как будильник, звучит как в кольце, он бьет тебя, как на
плоский
Я вам скажу: Головоломка, это хорошее дерьмо, это не старые записи
форма, заполненная образцами лье-гри
И даже, если я говорю о том же, всегда о том же, о тех, кто любит меня,
и тех, кого я люблю
И даже, если я увижу, что на бетоне, где я родился, ничего не растет,
я делаю свою жизнь
Старайся делать добро, хорошо?
Я непростая задача, тем более не подарок, плакатом быть не хочу
или промо-футболка
Вечеринка прекращается (я останавливаюсь), качаю головой на руках, допиваю свой напиток,
который разбивается о холодную плитку
Я никогда не предавал, никогда не подводил, несмотря на желание
Я остаюсь собой, и я всегда пишу для того же
Остальные со временем деньги заставили их изменить свое настроение
Их музыка смягчается и умирает
Во-первых, когда я открываю рот, я закрываю некоторые из них.
Выплевывать слова, наполненные горечью, виноваты только деньги
Один шаг на асфальте, еще одна сигарета, которую я зажигаю
Это то же погружение в полусон, где мечтает о тени на солнце
Я остаюсь верным, как сказал бы другой, я не хочу умирать от стыда
Даже если мне трудно оставаться прямолинейным, когда мои чувства сталкиваются
Вы видите, что я имею в виду?
Своего рода вопрошание, в котором каждая определенность ставится точка.
допроса
Divagation, вариация на ту же тему, сам Бен, песня в богемном стиле
богема, завещание двадцатых годов
Когда я закрываю рот, остальные открываются один за другим
Выплевывайте слова, полные горечи, виноваты только деньги
Жизнь сводится к нескольким вещам
В несколько потерянных моментов, между одиночеством, усталостью и неожиданными моментами
"экшн камера"
Автобиографическая история, как драматическая комедия на панорамном экране.
У всех нас есть это общее: зависимость от песочных часов
Кстати
Я посвящаю всех тех, кого забыла удача
У меня есть мысль для всех братьев, которые уничтожают себя крепким наркотиком
И даже не увидеть плакатов Ф.Н.
оштукатурены на стене
Некоторые жестко трахаются
Кто-то работает, кто-то бездельничает
Некоторые покупают некоторые продают
Это закон спроса и предложения
Возвращаясь назад, крупный план Тони в 16 с половиной лет: я никогда не думал
найти смысл в моей жизни
Я никогда не предавал, никогда не подводил, несмотря на желание
Я остаюсь собой, и я всегда пишу для того же
Остальные со временем деньги заставили их изменить свое настроение
Их музыка смягчается и умирает
Мы сказали «смерть жизни», но дружба умирает со скоростью жизни
Дороги расходятся, друзья завидуют, не надо рэп, я подан
это сладкая жизнь
Дети версии 98 учатся быстрее, растут быстрее,
умри быстрее, MC без ограничений
Мы не слушаем учителей (мой член, да)
Это не проблема, двери закрываются, и темные круги оставляют шрамы.
эпидермис
"Тюрьма"
Мы тратим впустую нашу жизнь, делая короткие пребывания там
Потому что судья решил, что это чертова вакцина.
Мы строим на руинах, чья это вина?
точно не наш
Ничего другого не вижу, кроме возможной высадки на берег
Несколько мыслей вслух, если у вас закаленный ум, у меня есть музыка
Ассорти
Я никогда не предавал, никогда не подводил, несмотря на желание
Я остаюсь собой, и я всегда пишу для того же
Остальные со временем деньги заставили их изменить свое настроение
Их музыка смягчается и умирает
Последняя часть головоломки… (x3)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kein Liebeslied 2015
J'vais changer 2008
Le soleil me promet la lune 2008
Reste Sport 2008
Le tour du monde en 80 mesures 2008
Pousse ça à fond 2008