| Way past the open shore
| Путь мимо открытого берега
|
| With every man for himself, you stand alone
| Каждый сам за себя, ты остаешься один
|
| You know, this ocean’s taking it’s toll
| Вы знаете, этот океан берет свое
|
| It’s stretching on for miles into the unknown
| Он тянется на многие мили в неизвестность
|
| But you and I are one
| Но мы с тобой едины
|
| But love is always easier said than done
| Но о любви всегда легче сказать, чем сделать.
|
| So we try and tear the walls until there are none
| Итак, мы пытаемся разрушить стены, пока их не останется
|
| And build a love that’s bigger than the sun
| И построить любовь, которая больше, чем солнце
|
| Than the sun
| Чем солнце
|
| Oh, if only with you now
| О, если бы только с тобой сейчас
|
| If only with you now
| Если бы только с тобой сейчас
|
| Someway, somehow
| Как-нибудь, как-нибудь
|
| You shine, outlasting the darkest of nights
| Ты сияешь, переживая самые темные ночи
|
| When I lose my head in this fight
| Когда я теряю голову в этой битве
|
| Take my hand and pull me to the light
| Возьми меня за руку и потяни к свету
|
| Just pull me to the light
| Просто потяни меня к свету
|
| Cause you and I are one
| Потому что ты и я одно
|
| But love is always easier said than done
| Но о любви всегда легче сказать, чем сделать.
|
| So we try and tear the walls until there are none
| Итак, мы пытаемся разрушить стены, пока их не останется
|
| And build a love that’s bigger than the sun
| И построить любовь, которая больше, чем солнце
|
| Than the sun
| Чем солнце
|
| But you and I are one
| Но мы с тобой едины
|
| But love is always easier said than done
| Но о любви всегда легче сказать, чем сделать.
|
| So we try and tear the walls until there are none
| Итак, мы пытаемся разрушить стены, пока их не останется
|
| And build a love that’s bigger than the sun
| И построить любовь, которая больше, чем солнце
|
| Than the sun | Чем солнце |