| You can try and break me down
| Вы можете попытаться сломать меня
|
| Baby, but I’m finally breaking out
| Детка, но я наконец-то вырвался
|
| So roll the credits and just forget it
| Так что брось кредиты и просто забудь об этом.
|
| I’ll make it through somehow
| Я как-нибудь справлюсь
|
| And don’t go and change your mind
| И не иди и не передумай
|
| Honey, but it’s not gonna be work this time
| Дорогая, но на этот раз это не сработает
|
| I’m biting my lip, I’m holding it in
| Я кусаю губу, я держу ее в себе
|
| I’m leaving you behind
| Я оставляю тебя позади
|
| Tell me can you hear me screaming out?
| Скажи мне, ты слышишь, как я кричу?
|
| The next time that you see me keep your head down
| В следующий раз, когда ты увидишь меня, опусти голову
|
| 'Cause I’m not gonna miss you
| Потому что я не буду скучать по тебе
|
| I’ve got all the pictures and scissors, I’m cutting you out
| У меня есть все картинки и ножницы, я тебя вырезаю
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And I don’t give a damn about you
| И мне плевать на тебя
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And that’s just how I feel about you now
| И именно так я сейчас к тебе отношусь
|
| You can try and stand up tall
| Вы можете попробовать встать
|
| Girl you know your back’s against the wall
| Девочка, ты знаешь, что ты спиной к стене
|
| The story is ending
| История подходит к концу
|
| So stop pretending I cared for you at all
| Так что перестань притворяться, что я вообще забочусь о тебе
|
| So call up the EMT
| Так что позвоните в скорую помощь
|
| Baby, you’re not gonna take this lightly
| Детка, ты не отнесешься к этому легкомысленно
|
| And for the record I burned your letters
| И для протокола я сжег твои письма
|
| They meant nothing to me
| Они ничего не значили для меня
|
| Tell me can you hear me screaming out
| Скажи мне, ты слышишь, как я кричу
|
| The next time that you see me keep your head down | В следующий раз, когда ты увидишь меня, опусти голову |
| 'Cause I’m not gonna miss you
| Потому что я не буду скучать по тебе
|
| I’ve got all the pictures and scissors, I’m cutting you out
| У меня есть все картинки и ножницы, я тебя вырезаю
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And I don’t give a damn about you
| И мне плевать на тебя
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And that’s just how I feel about you
| И именно так я к тебе отношусь
|
| I apologize for breaking down
| приношу извинения за поломку
|
| This is us breaking up, the moment is over
| Это мы расстаемся, момент закончился
|
| And I told you it’s not working out
| И я сказал вам, что это не работает
|
| So stop your crying now, it’s off my shoulders
| Так что перестань плакать, это с моих плеч
|
| Tell me can you hear me screaming out
| Скажи мне, ты слышишь, как я кричу
|
| The next time that you see me keep your head down
| В следующий раз, когда ты увидишь меня, опусти голову
|
| 'Cause I’m not gonna miss you
| Потому что я не буду скучать по тебе
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And I don’t give a damn about you
| И мне плевать на тебя
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And that’s just how I feel about you
| И именно так я к тебе отношусь
|
| Say that you need me
| Скажи, что я тебе нужен
|
| I’ll say that I’m leaving, goodbye
| скажу, что ухожу, до свидания
|
| I’m better off here without you
| Мне лучше здесь без тебя
|
| And that’s just how I feel about you | И именно так я к тебе отношусь |