| Snuggles:
| Прижимается:
|
| Puppetmastaz breakin' the dancefloors
| Кукольный мастаз ломает танцполы
|
| From here to where? | Отсюда куда? |
| — to here!
| - сюда!
|
| Frogga:
| Фрогга:
|
| I must commit that Bruce Lee is the best
| Я должен признать, что Брюс Ли лучший
|
| Of all damn creatures that I had in my test
| Из всех проклятых существ, которые были у меня в тесте
|
| He’s the best, Baby, but you know I knocked him out
| Он лучший, детка, но ты знаешь, что я нокаутировал его
|
| He got on his dull face I knocked him on his snout
| Он получил свое тупое лицо, я ударил его по морде
|
| He said «who is it?» | Он сказал: «Кто это?» |
| «It's the Puppet MC
| «Это кукольный MC
|
| See you shall be the loser, Mr. Bruce Lee
| Смотрите, вы проиграете, мистер Брюс Ли
|
| I be the winner
| Я буду победителем
|
| And I be cookin' dinner
| И я буду готовить ужин
|
| But not for you
| Но не для тебя
|
| You can drink out of my big blue shoe, yeah!»
| Можешь пить из моего большого синего ботинка, ага!»
|
| Humans get all the credit
| Люди получают все кредиты
|
| They’re gonna regret it
| Они пожалеют об этом
|
| It was a puppet who said it
| Это была марионетка, которая сказала это
|
| Puppetmastaz, where you at
| Кукольный мастаз, где ты
|
| Puppetmastaz verbal fat
| Кукольный мастаз словесный жир
|
| (lip drop, hip hop verbalfat)
| (падение губ, словесный хип-хоп)
|
| Snuggles:
| Прижимается:
|
| It’s me not you, one two
| Это я не ты, раз два
|
| It’s me, not Michael Jackson
| Это я, а не Майкл Джексон
|
| A bomb the planet with b’s and see
| А бомбить планету буквой "б" и посмотреть
|
| Civilisation vanish — It’s me
| Исчезновение цивилизации — это я
|
| A b c, it’s me (Snuggles comin' hit it)
| A b c, это я (Snuggles идет по нему)
|
| Flip a coin to the jukebox
| Бросьте монетку в музыкальный автомат
|
| Dip the chips and pop the flow corks
| Окуните чипсы и вытолкните пробки
|
| Rhyme rolls over ice blocks
| Рифма катится по ледяным глыбам
|
| I hang flows on dry wracks
| Я вешаю потоки на сухие развалины
|
| Vapourize and fill tracks
| Испарить и заполнить треки
|
| To the rim of the rumglass
| К краю ромгласа
|
| Grasp my my mass in g for juice
| Возьмите мою массу в г для сока
|
| In time for tea for tastebuds
| Как раз к чаю для вкусовых рецепторов
|
| Raise the slushpup
| Поднимите slushpup
|
| Bass at busstop
| Бас на автобусной остановке
|
| Whip the doowop
| Кнут doowop
|
| Kick the fuss up
| Поднимите суету
|
| Drip the make up
| Капать макияж
|
| Drop the make up
| Бросьте макияж
|
| Came to eat the cake up
| Пришел съесть торт
|
| Maloke:
| Малоке:
|
| I was in the B.O.G. | Я был в B.O.G. |
| the B.O.G
| БОГ
|
| When i heard a voice and it paralyzed me slowly
| Когда я услышал голос, и он медленно парализовал меня
|
| I’m talking bout diana ross
| Я говорю о Дайане Росс
|
| Now living glamorous
| Теперь живи гламурно
|
| Now living high on the hot sauce
| Теперь живем высоко на остром соусе
|
| Now living a dream
| Теперь живи мечтой
|
| Now living a life full a cream
| Теперь живя жизнью, полной сливок
|
| A motown booty queen
| Королева добычи Motown
|
| I see it in her eyes
| Я вижу это в ее глазах
|
| She had the whole world just hypnotized
| Она загипнотизировала весь мир
|
| Do I even need to mention
| Мне даже нужно упоминать
|
| That hip hop noses is a puppet invention
| Эти хип-хоп носы - кукольное изобретение
|
| Let the truth be known
| Пусть правда будет известна
|
| Figgaz like us hipnotize on the microphone
| Фиггаз, как и мы, гипнотизирует микрофон
|
| I like to talk, Mr. malock
| Я люблю поговорить, мистер Малок
|
| Here to reclaim the top spot 'cause i rockrock
| Здесь, чтобы вернуть первое место, потому что я рок-рок
|
| When i see your face on my radar screen
| Когда я вижу твое лицо на экране своего радара
|
| I’m a show you who’s really supreme
| Я покажу вам, кто действительно высший
|
| Humans get all the credit
| Люди получают все кредиты
|
| They’re gonna regret it
| Они пожалеют об этом
|
| It was a puppet who said it
| Это была марионетка, которая сказала это
|
| Puppetmastaz, where you at
| Кукольный мастаз, где ты
|
| Puppetmastaz verbal fat
| Кукольный мастаз словесный жир
|
| (lip drop, hip hop verbalfat)
| (падение губ, словесный хип-хоп)
|
| Croucho:
| Краучо:
|
| You shoot bullets an' money
| Вы стреляете пулями и деньгами
|
| I shoot credits and honey
| Я снимаю кредиты и мед
|
| Me’s the croucho I come soucho
| Я краучо, я пришел, сучо
|
| You think it suits you
| Вы думаете, что это подходит вам
|
| I’m gonna glue glue you
| Я собираюсь приклеить тебя
|
| On the floor with your shoe
| На полу с ботинком
|
| Better than Clint Eastwood
| Лучше Клинта Иствуда
|
| Or Robin Hood look at my foot
| Или Робин Гуд посмотри на мою ногу
|
| It be small and therefore faster
| Это быть маленьким и, следовательно, быстрее
|
| Yo — I’m a puppetmasta | Йо — я кукловод |