| Burning Boats (оригинал) | Горящие Лодки (перевод) |
|---|---|
| I cut | Я режу |
| The rope | Веревка |
| He’s burning | он горит |
| The candle at both ends | Свеча на обоих концах |
| And he | И он |
| Cut the rope | Отрезать веревку |
| Oh yeah | Ах, да |
| I was losing my show shore | Я терял свой выставочный берег |
| I’m burning my boats | Я сжигаю свои лодки |
| To cut | Отрезать |
| The rope | Веревка |
| Enjoy to fool | Наслаждайтесь обманом |
| I was burning my boats (Cut the rope) | Я сжигал свои лодки (перерезал веревку) |
| Enjoyed the fool | Пользовался дураком |
| Leaving my show shore | Покидая мой выставочный берег |
| I cut the rope | я перерезал веревку |
| I cut the rope | я перерезал веревку |
| I cut the rope | я перерезал веревку |
| Enjoyed the fool | Пользовался дураком |
| I’m burning my boats | Я сжигаю свои лодки |
| Oh yeah | Ах, да |
| He’s burning | он горит |
| A candle at both ends | Свеча на обоих концах |
| And he | И он |
| Cut the rope | Отрезать веревку |
| I was losing my show shore | Я терял свой выставочный берег |
| I’m burning my boats | Я сжигаю свои лодки |
| To cut the rope | Чтобы перерезать веревку |
| Enjoy to fool | Наслаждайтесь обманом |
| I was burning my boats (Cut the rope) | Я сжигал свои лодки (перерезал веревку) |
| Enjoyed the fool | Пользовался дураком |
| Losing, burning, war | Проигрыш, горение, война |
| My show shore | Мой выставочный берег |
| He’s burning | он горит |
| To cut | Отрезать |
| The rope | Веревка |
| Losing | Потеря |
| War | Война |
| He’s burning | он горит |
| Oh yeah | Ах, да |
| I’m burning my boats | Я сжигаю свои лодки |
