Перевод текста песни Nouvelle Chance - Pupkulies & Rebecca

Nouvelle Chance - Pupkulies & Rebecca
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nouvelle Chance, исполнителя - Pupkulies & Rebecca. Песня из альбома Burning Boats, в жанре Электроника
Дата выпуска: 28.05.2009
Лейбл звукозаписи: normoton
Язык песни: Французский

Nouvelle Chance

(оригинал)
J’ai l’impression que tu es fou toi!
Qu’est-ce que tu en penses?
Une nouvelle chance
Tu es fou toi
Tu es fou toi
Quelques fois moi je cherche la solitude
Je la retrouve par si par là
Je me renferme dans une maison
Et quand tu me trouves là dedans
Oublie les affronts
Ouh-la-la la j’oublie tes affronts
Oublie mes affronts
J’oublie tes affronts
Je me renferme dans une maison
Et quand tu me trouves là dedans
Oublie mes affronts
Chacun à son goût, tout-à-coup moi
J’ai l’impression que tu es fou toi
Mais quand-même je recommence
À croire à cette romance
Et j’oublie tes affronts
Ouh-la-la la j’oublie tes affronts
Oublie mes affronts
J’oublie tes affronts
Et je recommence
À croire à cette romance
(Et) j’oublie tes affronts
Je ne sais pas si tu peux oublier mes affronts
Je la retrouve
Qu’est-ce que tu en penses?
Par si par là
Par si par là
(Oublie les affronts.)
Tu es fou toi
(Oublie les affronts.)
Tu es fou toi
Tu es fou toi
(Oublie les affronts.)
Quelques fois moi je cherche la solitude
Je la retrouve par si par là.
(Par là.)
Je me renferme dans une maison
Et quand tu me trouves là dedans
Oublie mes affronts.
(Ha!)
Ouh-la-la la j’oublie tes affronts, (Hé!)
Oublie mes affronts
J’oublie tes affronts
(Oublie mes affronts.)
Je me renferme dans une maison
Et quand tu me trouves là dedans
Oublie mes affronts
Chacun à son goût, tout-à-coup moi
J’ai l’impression que tu es fou toi
Mais quand-même je recommence
À croire à cette romance
Et j’oublie tes affronts
Ouh-la-la la j’oublie tes affronts
Oublie mes affronts
(Ooh right!)
J’oublie tes affronts
(Ooh ouais!)
Et je, recommence à
À croire à cette romance
Et j’oublie tes affronts
(Ah ouais? Et j’oublie tes affronts.)
Et je ne sais pas si tu peux oublier mes affronts
On peut essayer
D’oublier les affronts
Oublie les affronts
Oublie les affronts
Oublie les affronts
Qu’est-ce que tu en penses?
Une nouvelle chance
Oublie les affronts
Oublier les affronts
Ah ouais!
Et j’oublie tes affronts!

Новый Шанс

(перевод)
Я чувствую, что ты сумасшедший!
Что вы думаете об этом?
Новый шанс
ты сумасшедший
ты сумасшедший
Иногда я ищу одиночества
Я нахожу ее здесь и там
Я запираюсь в доме
И когда ты найдешь меня там
Забудьте обиды
Оу-ла-ла-ла, я забываю твои обиды
Забудь мои обиды
Я забываю твои оскорбления
Я запираюсь в доме
И когда ты найдешь меня там
Забудь мои обиды
Всем на свой вкус, вдруг мне
я чувствую, что ты сумасшедший
Но все же я начинаю снова
Верить в этот роман
И я забываю твои обиды
Оу-ла-ла-ла, я забываю твои обиды
Забудь мои обиды
Я забываю твои оскорбления
И я начинаю снова
Верить в этот роман
(И) я забываю твои обиды
Я не знаю, сможешь ли ты забыть мои пренебрежения
я нахожу ее
Что вы думаете об этом?
Если там
Если там
(Забудьте об оскорблениях.)
ты сумасшедший
(Забудьте об оскорблениях.)
ты сумасшедший
ты сумасшедший
(Забудьте об оскорблениях.)
Иногда я ищу одиночества
Я нахожу ее тут и там.
(Вон там.)
Я запираюсь в доме
И когда ты найдешь меня там
Забудь мои оскорбления.
(Ха!)
Оу-ла-ла-ла, я забываю твои обиды, (Эй!)
Забудь мои обиды
Я забываю твои оскорбления
(Забудь о моих пренебрежениях.)
Я запираюсь в доме
И когда ты найдешь меня там
Забудь мои обиды
Всем на свой вкус, вдруг мне
я чувствую, что ты сумасшедший
Но все же я начинаю снова
Верить в этот роман
И я забываю твои обиды
Оу-ла-ла-ла, я забываю твои обиды
Забудь мои обиды
(О, точно!)
Я забываю твои оскорбления
(ООО да!)
И я начну сначала
Верить в этот роман
И я забываю твои обиды
(О да? И я забываю о твоих обидах.)
И я не знаю, сможешь ли ты забыть мои пренебрежения
Мы можем попробовать
Чтобы забыть обиды
Забудьте обиды
Забудьте обиды
Забудьте обиды
Что вы думаете об этом?
Новый шанс
Забудьте обиды
Забудьте обиды
Ах, да!
И я забываю твои обиды!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ton Chauffeur 2009
The End 2009
Fou de toi 2012
La vie est belle 2012
Burning Boats 2009
Pink Pillow 2009
X-Hale 2009
Save Me 2009
Our Little Ones 2009
Invitation 2009
Les Cages 2009
Trust Me 2009
Fullest Moon 2012
Madeleine 2009
Looking for the Sea 2012
Confused 2009
Hold It Tight 2009
From the Top 2009
Sorry 2009
You and Me 2012

Тексты песен исполнителя: Pupkulies & Rebecca