| Madeleine (оригинал) | Madeleine (перевод) |
|---|---|
| Je me souviens | Я помню |
| C'était sous la parapluie | Это было под зонтиком |
| Il m’a dit | Он сказал мне |
| Est-t-il, vraiment la peine | Это действительно стоит |
| La pauvre Madeleine | Бедная Мадлен |
| Ô la pauvre Madeleine | О бедная Мадлен |
| Sans Malheur | Без несчастья |
| Je demeure dehors | я остаюсь снаружи |
| Il me porte et le malheur | Несет меня и беду |
| Avec ses yeux noirs et la voix d’or | С ее черными глазами и золотым голосом |
| Oui je t’adore | Да, я обожаю тебя |
| L’entourage reste humide | Окружение остается влажным |
| Peu de courage | немного мужества |
| Oui j'étais timide | Да, я был застенчив |
| Sous la parapluie | Под зонтиком |
| Est-t-il vraiment la peine | Это действительно стоит |
| La pauvre Madeleine | Бедная Мадлен |
| La pauvre Madeleine | Бедная Мадлен |
| Sous la parapluie | Под зонтиком |
| Sans Malheur | Без несчастья |
| Et je demeure dehors | И я остаюсь снаружи |
| Et je reste dehors | И я остаюсь снаружи |
| Ô la pauvre Madeleine | О бедная Мадлен |
| Ô la pauvre Madeleine | О бедная Мадлен |
| Ô la pauvre Madeleine | О бедная Мадлен |
| Ô la pauvre Madeleine | О бедная Мадлен |
