| Fou de toi (оригинал) | Без ума от тебя (перевод) |
|---|---|
| Quel plaisir de lire | Какое удовольствие читать |
| (Je suis fou) | (Я сумасшедший) |
| Tes lettres d’amour | твои любовные письма |
| (Tu es fou) | (Ты сумасшедший) |
| Toi tu es le mien | ты моя |
| (Je suis fou de toi) | (Ты сводишь меня с ума) |
| Au moins pour toujours | По крайней мере навсегда |
| (Et tu es fou de moi) | (И ты без ума от меня) |
| Je suis fou de toi | ты сводишь меня с ума |
| En tous cas | Так или иначе |
| Fou de toi | Без ума от тебя |
| Toi tu es fou de moi | ты без ума от меня |
| Je veux que tu touches | Я хочу, чтобы ты прикоснулся |
| La bouche avec la tienne | рот с твоим |
| Et quand je vais te quitter | И когда я покину тебя |
| Tu vas pleurer comme une Madeleine | Ты будешь плакать, как Мадлен |
| Je suis fou de toi | ты сводишь меня с ума |
| Recommence… | Начать заново… |
| La vie recommence | Жизнь начинается снова |
| La vie, se, réveille… | Жизнь просыпается... |
| Se réveille | Просыпается |
| La force avec laquelle | Сила, с которой |
| La vie revient | Жизнь возвращается |
| Me donne de l’amour | дай мне любовь |
| Et la force avec laquelle… | И сила, с которой... |
| Je suis fou de toi | ты сводишь меня с ума |
| Tu es fou de moi | ты без ума от меня |
| I love you | Я тебя люблю |
| Loulou Lou Lou | Лу Лу Лу Лу |
| (Je suis fou de toi) | (Ты сводишь меня с ума) |
| Et se rappelle | И запомни |
| La bouche avec la tienne | рот с твоим |
| Tu vas pleurer comme une Madeleine | Ты будешь плакать, как Мадлен |
| Je suis fou de toi | ты сводишь меня с ума |
| Tu es fou de moi | ты без ума от меня |
| I love you | Я тебя люблю |
| Loulou Lou Lou | Лу Лу Лу Лу |
| (Je suis fou de toi) | (Ты сводишь меня с ума) |
| Et… | И… |
| Se réveille | Просыпается |
| Quand la vie recommence | Когда жизнь начинается снова |
| Blessé soit le printemps | Раненая весна |
| Et la force avec laquelle… | И сила, с которой... |
| Je veux que tu touches | Я хочу, чтобы ты прикоснулся |
| La bouche avec la tienne | рот с твоим |
| Et quand je vais te quitter | И когда я покину тебя |
| Tu vas pleurer comme | Ты будешь плакать, как |
| Une Madeleine | Мадлен |
| Je suis fou de toi | ты сводишь меня с ума |
| (He Loulou) | (Хе Лулу) |
| Tu es fou de moi | ты без ума от меня |
| (I love you.) | (Я тебя люблю.) |
| Je suis fou de toi | ты сводишь меня с ума |
| I love you my Loulou, Ah ! | Я люблю тебя, моя Лулу, Ах! |
