| Empty Streets (оригинал) | Пустые Улицы (перевод) |
|---|---|
| All I need is a place, to rest | Все, что мне нужно, это место, чтобы отдохнуть |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| My knees are wounded | Мои колени ранены |
| My heels are sore | Мои пятки болят |
| I won’t walk the way back no more | Я больше не пойду назад |
| No more | Больше не надо |
| All by myself | Все сам |
| Briskly I was walking through | Я быстро шел через |
| Empty streets in empty cities | Пустые улицы в пустых городах |
| I guess | Наверное |
| You know | Ты знаешь |
| You know | Ты знаешь |
| Now the best is to rest | Сейчас лучше всего отдохнуть |
| I guess you know | я думаю, вы знаете |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| I guess it is the best | Я думаю, это лучший |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| I guess it is the best (Empty streets) | Я думаю, это лучшее (Пустые улицы) |
| To look for a place to rest (Empty streets) | Искать место для отдыха (Пустые улицы) |
| I guess it is the best | Я думаю, это лучший |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| Empty streets | Пустые улицы |
| Empty streets | Пустые улицы |
| All I need is a place to rest | Все, что мне нужно, это место для отдыха |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| A place to rest | Место для отдыха |
| A place to rest | Место для отдыха |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| Empty streets | Пустые улицы |
| To look for a place to rest | Искать место для отдыха |
| Empty streets | Пустые улицы |
