| I’m sitting here with you
| я сижу здесь с тобой
|
| Just wondering exactly what to do
| Просто интересно, что делать
|
| That’s quite usual for me
| Для меня это вполне обычно
|
| I guess that’s what you always see
| Я думаю, это то, что вы всегда видите
|
| Cuz I’m suspicious
| Потому что я подозрительный
|
| Suspicious of you
| подозреваю вас
|
| Yeah, I’m suspicious
| Да, я подозреваю
|
| It’s all I really know to do
| Это все, что я действительно умею делать
|
| To be suspicious
| Быть подозрительным
|
| Suspicious of you
| подозреваю вас
|
| I’d threw away your cigarette
| Я выбросил твою сигарету
|
| Then stood up to see what I could get
| Затем встал, чтобы посмотреть, что я могу получить
|
| And you smile that smile
| И ты улыбаешься этой улыбкой
|
| You’re so so style
| Ты такой стильный
|
| But I’m suspicious
| Но я подозреваю
|
| Suspicious of you
| подозреваю вас
|
| Yeah, I’m preprecious
| Да, я бесценный
|
| You know that it’s true
| Вы знаете, что это правда
|
| Yeah, I’m suspicious
| Да, я подозреваю
|
| Suspicious of you
| подозреваю вас
|
| I’d like to lay a little bit
| Я хотел бы немного полежать
|
| That you don’t even know the meaning of regret
| Что ты даже не знаешь значения сожаления
|
| And if I’m even just a tiny bit correct
| И если я хоть немного прав
|
| I doubt that you would ever think to pay your debt
| Я сомневаюсь, что вы когда-нибудь подумали бы заплатить свой долг
|
| I’m suspicious
| я подозрительный
|
| Suspicious of you
| подозреваю вас
|
| Yeah I’m suspicious
| Да я подозрительный
|
| Of all the things that you do
| Из всего, что вы делаете
|
| It’s delicious
| Это вкусно
|
| That you’re devious too
| Что ты тоже хитрый
|
| I’m suspicious
| я подозрительный
|
| So suspicious of you
| Так подозреваю тебя
|
| I walked up to the door
| Я подошел к двери
|
| I couldn’t take the way I’m feeling any more | Я больше не мог выносить то, что чувствую |