| Thee Temple strives to end personal laziness and to
| Thee Temple стремится покончить с личной ленью и
|
| Engender discipline. | Воспитывать дисциплину. |
| To focus thee
| Чтобы сфокусировать тебя
|
| Will on one’s true desires. | Воля к своим истинным желаниям. |
| In thee belief, gathered
| С верой в тебя собрались
|
| From experience, that this maximizes
| По опыту, это максимизирует
|
| And makes happen all those things that one wants in
| И делает все, что хочется,
|
| Every area of L-if-E
| Каждая область L-if-E
|
| Explore daily your deepest desires, fantasies and
| Ежедневно исследуйте свои самые сокровенные желания, фантазии и
|
| Motives, gradually focusing on what you would like
| Мотивы, постепенно сосредотачиваясь на желаемом
|
| To have happen in a «perfect world», a «perfect situation»
| Произошло в «идеальном мире», в «идеальной ситуации»
|
| Taking away all restrictions and «practical»
| Снятие всех ограничений и «практичность»
|
| Considerations. | Соображения. |
| What you would really want
| Что бы вы действительно хотели
|
| Then decide to try and do it
| Затем решите попробовать и сделайте это.
|
| Thee mere visualization of that true goal, your true
| Тебе просто визуализировать эту истинную цель, твое истинное
|
| Will, begins thee process that makes it happen
| Уилл, начинает процесс, благодаря которому это происходит
|
| Clean out thee trappings and debris ov compromise, ov
| Очистите себя от ловушек и мусора от компромата, от
|
| What you’ve been told is reasonable for a person in
| То, что вам сказали, является разумным для человека в
|
| Your circumstances. | Ваши обстоятельства. |
| Be clear in admitting your real
| Четко признавайте свое истинное
|
| Desires. | Желания. |
| Discard all irrelevancies. | Отбросьте все ненужное. |
| Ask yourself, who
| Спросите себя, кто
|
| You want as friends, if you need or want to work
| Вы хотите в друзья, если вам нужно или хотите работать
|
| What you want to eat
| Что вы хотите съесть
|
| Check and re-check everything deeper and
| Проверяйте и перепроверяйте все глубже и
|
| Deeper, more and more precisely to get closer and
| Глубже, больше и точнее, чтобы стать ближе и
|
| Closer to, and ultimately, integrate with, your real Self
| Приблизиться к своему истинному Я и, в конечном счете, интегрироваться с ним.
|
| Once you are truly focused upon yourself internally
| Как только вы действительно сосредоточитесь на себе внутренне
|
| Thee external aspects ov your L-if-E will fall into place
| Три внешних аспекта вашего L-if-E встанут на свои места
|
| They have to
| Они должны
|
| Skeptics will say that they simply don’t believe this
| Скептики скажут, что просто не верят в это
|
| Psychic process works. | Психический процесс работает. |
| But it does
| Но это так
|
| It is thee key to thee temple! | Это ключ к твоему храму! |