Перевод текста песни Rosecrans - DJ Quik, Problem, The Game

Rosecrans - DJ Quik, Problem, The Game
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rosecrans , исполнителя -DJ Quik
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.04.2016
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Rosecrans (оригинал)Роузкранс (перевод)
Got my windows rolled up Мои окна закатаны
Cause my niggas rolled up Потому что мои ниггеры свернулись
As we riding down Rosecrans Когда мы едем по Роузкрансу
Hit the bottle on the low Хит бутылку на низком уровне
Look around to make sure Оглянитесь вокруг, чтобы убедиться
Cause we riding down Rosecrans Потому что мы едем по Роузкрансу
I’m high, like when I’m rolling on a bridge Я под кайфом, как будто катюсь по мосту
Nigga you know what it is Ниггер, ты знаешь, что это такое
When I’m riding down Rosecrans Когда я еду по Роузкрансу
You never know what you can see Вы никогда не знаете, что вы можете увидеть
RIP, RIP while you riding down Rosecrans RIP, RIP, пока вы едете по Роузкрансу
Just hopped off the one-ten, know a nigga smashin' Только что спрыгнул с одной десятки, знай ниггера,
Pulled up on his bitch in a G-Wagon like «God damn» Подъехал к своей суке в G-Wagon, как «Черт возьми»
Dippin' down the 'crans, right on Wilmington Погружаясь в краны, прямо на Уилмингтоне
Right on Brazil with me and my niggas chill Прямо в Бразилии со мной и моими ниггерами
Big Fase, Frog Dog, Bad Ass and Chuck Big Fase, Frog Dog, Bad Ass и Чак
On the dead-end street, Bompton nigga, what’s up? На тупиковой улице, ниггер из Бомптона, что случилось?
I brought cake to the hood, brought Dre to the hood Я принес торт в квартал, привел Дре в район
Brought Drake to the hood, nigga you straight this my hood Привел Дрейка к капоту, ниггер, ты прямо в этом моем капюшоне
Chuck Taylor nigga, Hurricane, Baby Cane Чак Тейлор, ниггер, Ураган, Детская трость
And I rep, from the city, still Pasadena, Timbaland И я представляю, из города, все еще Пасадена, Тимбалэнд
And all my niggas reppin', from the 20's to the saints И все мои ниггеры представляют, от 20-х до святых
Welcome to Los Angeles, caught slippin' then yo chain Добро пожаловать в Лос-Анджелес, поймали поскользнувшуюся цепь
Caught, dayin' who’s?Поймал, кто?
Down for life, tell her stay strong На всю жизнь, скажи ей оставаться сильной
Get a dope spot at the studio, niggas be cooking all day long Получите место в студии, ниггеры будут готовить весь день
Just bought a Bentley Truck and dropped that motherfucker Только что купил Bentley Truck и бросил этого ублюдка
And Problem got the weed, hotbox this motherfucker И у проблемы есть сорняк, горячая коробка этого ублюдка
Hell, yeah Черт, да
Got my windows rolled up Мои окна закатаны
Cause my niggas rolled up Потому что мои ниггеры свернулись
As we riding down Rosecrans Когда мы едем по Роузкрансу
Hit the bottle on the low Хит бутылку на низком уровне
Look around to make sure Оглянитесь вокруг, чтобы убедиться
Cause we riding down Rosecrans Потому что мы едем по Роузкрансу
I’m high, like when I’m rolling on a bridge Я под кайфом, как будто катюсь по мосту
Nigga you know what it is Ниггер, ты знаешь, что это такое
When I’m riding down Rosecrans Когда я еду по Роузкрансу
You never know what you can see Вы никогда не знаете, что вы можете увидеть
RIP, RIP while you riding down Rosecrans RIP, RIP, пока вы едете по Роузкрансу
I am the abominable DJ Quik Я отвратительный DJ Quik
And I’m here with the boy Problem И я здесь с мальчиком Проблема
We got Game in here, we got Wiz in here У нас есть Game здесь, у нас есть Wiz здесь
It’s a problem baby Это проблема, детка
Super Dave, y’all know where Roscrans is? Супер Дэйв, ты знаешь, где Роскранс?
It’s a long ass Avenue that goes from the beach to the streets Это длинная задница, ведущая от пляжа к улицам.
And it probably ain’t got no potholes in it И, наверное, в нем нет выбоин.
Cause I know they done fixed them Потому что я знаю, что они их исправили
They got money in Compton now Теперь у них есть деньги в Комптоне
Crossing over the railroad tracks Переход через железнодорожные пути
That near got packed out in the canal Это было упаковано в канал
Slid out then got some of the crew Выскользнул, затем получил часть экипажа
Came back like «what's happening now?» Вернулся как «что сейчас происходит?»
Pardon my young niggas going so wild Простите, мои молодые ниггеры так сходят с ума
It’s just how we used to be back in the day Так было раньше,
Get out the way, you ain’t got no business this side of Santa Fe Убирайся с дороги, тебе нечего делать по эту сторону Санта-Фе.
Mark?Отметка?
(Just get down and look up) (Просто спуститесь и посмотрите вверх)
Cause my niggas rolled up Потому что мои ниггеры свернулись
As we riding down Rosecrans Когда мы едем по Роузкрансу
Hit the bottle on the low Хит бутылку на низком уровне
Look around to make sure Оглянитесь вокруг, чтобы убедиться
Cause we riding down Rosecrans Потому что мы едем по Роузкрансу
I’m high, like when I’m rolling on a bridge Я под кайфом, как будто катюсь по мосту
Nigga you know what it is Ниггер, ты знаешь, что это такое
When I’m riding down Rosecrans Когда я еду по Роузкрансу
You never know what you can see Вы никогда не знаете, что вы можете увидеть
RIP, RIP while you riding down Rosecrans RIP, RIP, пока вы едете по Роузкрансу
Cookin' in the hood, you know it’s all good Готовлю в капюшоне, ты знаешь, что все хорошо
I put gravy in my shit Я положил соус в свое дерьмо
Me and Problem came back Я и проблема вернулись
To hit y’all in the head with a bam-bam Чтобы ударить вас по голове бам-бам
They call that shit the club Они называют это дерьмо клубом
Remember that shit bam-bam used to have over his shoulder? Помните то дерьмо бам-бам, которое носило через плечо?
BinkБинк
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: