| The moment you came to town
| В тот момент, когда вы приехали в город
|
| My life sings all around
| Моя жизнь поет вокруг
|
| Twenty quarters to your name
| Двадцать четвертей до вашего имени
|
| Five George Washingtons
| Пять Джорджей Вашингтонов
|
| No one to blame
| Никто не виноват
|
| Oh, look, it’s written in the sky above
| О, смотри, это написано в небе выше
|
| Our destiny is to fall in love
| Наша судьба - влюбиться
|
| Don’t fight it 'cause it’s stronger than us
| Не борись с этим, потому что оно сильнее нас
|
| Our destiny is to fall in love
| Наша судьба - влюбиться
|
| I fell in love
| Я влюбился
|
| I knew when I saw you walk
| Я знал, когда увидел, как ты идешь
|
| I had to talk to you
| Я должен был поговорить с тобой
|
| I didn’t know what to say
| Я не знал, что сказать
|
| I wanted your love anyways
| Я все равно хотел твоей любви
|
| Oh, look, it’s written in the sky above
| О, смотри, это написано в небе выше
|
| Our destiny is to fall in love
| Наша судьба - влюбиться
|
| Don’t fight it 'cause it’s stronger than us
| Не борись с этим, потому что оно сильнее нас
|
| Our destiny is to fall in love
| Наша судьба - влюбиться
|
| I fell in love
| Я влюбился
|
| Look, I’m not sayin' ket’s get married or nothing
| Слушай, я не говорю, что Кет женится или ничего
|
| I’m not ready to settle down
| Я не готов успокоиться
|
| And I don’t wanna have your baby
| И я не хочу иметь твоего ребенка
|
| But you gotta be the finest specimen I’ve ever seen
| Но ты должен быть лучшим образцом, который я когда-либо видел
|
| Our destiny is to fall in love
| Наша судьба - влюбиться
|
| I fell in love
| Я влюбился
|
| I fell in love
| Я влюбился
|
| I fell in love
| Я влюбился
|
| I’m smitten with that kiss that you steal
| Я поражен этим поцелуем, который ты украл
|
| Babe, I would never treat you like this
| Детка, я бы никогда так с тобой не поступил
|
| I have passions, tingle
| У меня есть страсти, покалывание
|
| Let’s find a room
| Давай найдем комнату
|
| Do you want me?
| Ты хочешь меня?
|
| I want you, I want you
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| I want you, I want you
| Я хочу тебя, я хочу тебя
|
| This is the road that leads to where I live
| Это дорога, ведущая туда, где я живу
|
| See the house, open the door
| Увидеть дом, открыть дверь
|
| It’s alright, it’s alright
| Все в порядке, все в порядке
|
| This is the house where we used to play
| Это дом, где мы играли
|
| We’re open nights, we’re open days
| Мы открыты ночи, мы дни открытых дверей
|
| It’s alright, it’s alright
| Все в порядке, все в порядке
|
| This is the garden where emotions grow
| Это сад, где растут эмоции
|
| Twenty-four feelings all in a row
| Двадцать четыре чувства подряд
|
| It’s alright, yeah, it’s alright
| Все в порядке, да, все в порядке
|
| Talkin' about the roadhouse garden
| Talkin 'о саду придорожного дома
|
| Oh, the roadhouse garden
| О, придорожный сад
|
| This is the place where evil died
| Это место, где умерло зло
|
| See the door, come inside
| Смотрите дверь, заходите внутрь
|
| It’s alright, it’s alright
| Все в порядке, все в порядке
|
| This is the house where life’s the play
| Это дом, где жизнь играет
|
| Don’t let the color scare you away
| Не позволяйте цвету отпугнуть вас
|
| It’s alright, it’s alright
| Все в порядке, все в порядке
|
| This is the garden where emotions grow
| Это сад, где растут эмоции
|
| Give 'em love, open your soul
| Подари им любовь, открой свою душу
|
| It’s alright, yeah, it’s alright now
| Все в порядке, да, теперь все в порядке
|
| I’m talkin' about the roadhouse garden
| Я говорю о саду придорожного дома
|
| Yeah, the roadhouse garden
| Да, придорожный сад
|
| Oh, come on in and let’s groove
| О, заходи и потанцуем
|
| I’m talkin' about the roadhouse garden
| Я говорю о саду придорожного дома
|
| The road, the road, roadhouse garden
| Дорога, дорога, придорожный сад
|
| Oh, the roadhouse garden, garden
| О, придорожный сад, сад
|
| The roadhouse garden, oh
| Сад у дороги, о
|
| Oh, oh | Ой ой |