Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Go Crazy , исполнителя - Prince And The Revolution. Дата выпуска: 12.09.1993
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Go Crazy , исполнителя - Prince And The Revolution. Let's Go Crazy(оригинал) |
| Dearly beloved |
| We are gathered here today |
| To get through this thing called «life» |
| Electric word, life |
| It means forever and that’s a mighty long time |
| But I’m here to tell you |
| There’s something else |
| The afterworld |
| A world of never ending happiness |
| You can always see the sun, day or night |
| So when you call up that shrink in Beverly Hills |
| You know the one, Dr. Everything’ll-Be-Alright |
| Instead of asking him how much of your time is left |
| Ask him how much of your mind, baby |
| Cause in this life |
| Things are much harder than in the afterworld |
| In this life |
| You’re on your own |
| And if de-elevator tries to bring you down |
| Go crazy (Punch a higher floor!) |
| Woo! |
| If you don’t like |
| The world you’re living in |
| Take a look around |
| At least you got friends |
| I called my old lady |
| For a friendly word |
| She picked up the phone |
| Dropped it on the floor |
| (Ah-s ah-s) is all I heard |
| Are we gonna let de-elevator bring us down? |
| Oh, no lets go! |
| Let’s go crazy |
| Let’s get nuts |
| Let’s look for the purple banana |
| Until they put us in the truck, let’s go! |
| We’re all excited |
| But we don’t know why |
| Maybe it’s cause |
| We’re all gonna die |
| And when we do (When we do) |
| What’s it all for (What's it all for) |
| You better live now |
| Before the grim reaper come knocking on your door |
| Tell me, are we gonna let de-elevator bring us down? |
| Oh, no let’s go! |
| Let’s go crazy |
| Let’s get nuts |
| Look for the purple banana |
| Until they put us in the truck, let’s go! |
| C’mon baby |
| Let’s get nuts! |
| Yeah |
| (Let's go crazy!) |
| Are we gonna let the elevator bring us down? |
| Oh, no let’s go! |
| Go (Go crazy) |
| I said let’s go crazy (go crazy) |
| Let’s go (Let's go!) |
| Go (Let's go!) |
| Dr. Everything’ll-Be-Alright |
| (Will make everything go wrong) |
| Pills and thrills and daffodils will kill |
| Hang tough children |
| He’s comin' |
| He’s comin' |
| He’s Comin' |
| He’s Comin' |
| He’s Comin' |
Давай Сойдем С Ума(перевод) |
| Нежно любимый |
| Мы собрались здесь сегодня |
| Чтобы пройти через эту вещь под названием «жизнь» |
| Электрическое слово, жизнь |
| Это означает навсегда, и это очень долгое время |
| Но я здесь, чтобы рассказать вам |
| Есть что-то еще |
| Загробный мир |
| Мир бесконечного счастья |
| Вы всегда можете видеть солнце, днем или ночью |
| Поэтому, когда вы звоните этому мозгоправу в Беверли-Хиллз |
| Вы знаете одного, доктора Все будет хорошо |
| Вместо того, чтобы спрашивать его, сколько вашего времени осталось |
| Спроси его, сколько у тебя ума, детка |
| Потому что в этой жизни |
| Все намного сложнее, чем в загробном мире |
| В этой жизни |
| Ты сам по себе |
| И если де-лифт попытается сбить вас |
| Сойти с ума (пробить этаж выше!) |
| Ву! |
| Если вам не нравится |
| Мир, в котором вы живете |
| Посмотрите вокруг |
| По крайней мере, у тебя есть друзья |
| Я позвонил своей старушке |
| За дружеское слово |
| Она взяла трубку |
| Уронил на пол |
| (А-а-а-а) - это все, что я слышал |
| Мы позволим лифту спустить нас вниз? |
| О, нет, пошли! |
| Давайте сходить с ума |
| Давайте сходим с ума |
| Давайте искать фиолетовый банан |
| Пока нас не посадили в грузовик, поехали! |
| Мы все взволнованы |
| Но мы не знаем, почему |
| Может быть, это причина |
| Мы все умрем |
| И когда мы это делаем (когда мы делаем) |
| Для чего все это (для чего все это) |
| Лучше живи сейчас |
| Прежде чем мрачный жнец постучит в вашу дверь |
| Скажи мне, мы позволим лифту нас спустить? |
| О, нет, пошли! |
| Давайте сходить с ума |
| Давайте сходим с ума |
| Ищите фиолетовый банан |
| Пока нас не посадили в грузовик, поехали! |
| Давай детка |
| Давай офигеем! |
| Ага |
| (Давайте сходить с ума!) |
| Мы позволим лифту спустить нас вниз? |
| О, нет, пошли! |
| Сходи (сойти с ума) |
| Я сказал, давай сойдем с ума (сойти с ума) |
| Пойдем (пойдем!) |
| Пошли (Поехали!) |
| Доктор Все будет хорошо |
| (Все пойдет не так) |
| Таблетки и острые ощущения и нарциссы убьют |
| Повесьте крутых детей |
| Он идет |
| Он идет |
| Он идет |
| Он идет |
| Он идет |
| Название | Год |
|---|---|
| Purple Rain | 1993 |
| Kiss | 1993 |
| Raspberry Beret | 1993 |
| I Would Die 4 U | 1993 |
| When Doves Cry | 2017 |
| Paisley Park | 2016 |
| Erotic City | 1993 |
| The Beautiful Ones | 2017 |
| Pop Life | 1993 |
| Take Me with U | 2016 |
| Baby I'm a Star | 2017 |
| Darling Nikki | 2017 |
| Computer Blue | 2017 |
| Girls & Boys | 1986 |
| Mountains | 2016 |
| God ("Purple Rain" 7" B-Side) | 2017 |
| 17 Days | 2017 |
| Another Lonely Christmas | 2017 |
| Hello ft. Prince, Brownmark, Wendy Melvoin | 1985 |
| She's Always in My Hair ft. Prince, Brownmark, Wendy Melvoin | 2006 |