Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Purple Rain, исполнителя - Prince And The Revolution.
Дата выпуска: 12.09.1993
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Purple Rain(оригинал) | Пурпурный дождь(перевод на русский) |
I never meant to cause you any sorrow | Я никогда не хотел причинять тебе страдания, |
I never meant to cause you any pain | Я никогда не хотел причинять тебе боль, |
I only wanted one time to see you laughing | Я лишь хотел когда-то видеть, как ты смеешься, |
I only wanted to see you laughing in the purple rain | Я лишь хотел видеть, как ты смеешься под пурпурным дождем. |
- | - |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
I only wanted to see you bathing in the purple rain | Я лишь хотел видеть, как ты купаешься в пурпурном дожде. |
- | - |
I never wanted to be your weekend lover | Я никогда не хотел быть твоим любовником по выходным, |
I only wanted to be some kind of friend, hey | Я лишь хотел быть кем-то вроде друга, хей. |
Baby, I could never steal you from another | Милая, я никогда не украду тебя у другого, |
It's such a shame our friendship had to end | Мне очень жаль, что нам пришлось окончить нашу дружбу. |
- | - |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
I only wanted to see you underneath the purple rain | Я лишь хотел видеть тебя под пурпурным дождем. |
- | - |
Honey, I know, I know, I know times are changin' | Дорогая, я знаю, знаю, знаю, что времена меняются. |
It's time we all reach out for something new, that means you too | Пришла пора для всех нас найти что-то новенькое, и для тебя тоже. |
You say you want a leader, but you can't seem to make up your mind | Ты говоришь, что тебе нужен кто-то, кто будет руководить тобой, но, похоже, не можешь на это решиться. |
And I think you better close it and let me guide you to the purple rain | Я думаю, что тебе следует прекратить это и позволить мне проводить тебя под пурпурный дождь. |
- | - |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
If you know what I'm singin' about up here, come on raise your hand | Если ты понимаешь, о чем я пою, подними свою руку. |
Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
I only want to see you, only want to see you in the purple rain | Я хочу лишь видеть тебя, хочу лишь видеть тебя под пурпурным дождем. |
- | - |
Purple Rain(оригинал) |
I never meant to cause you any sorrow |
I never meant to cause you any pain |
I only wanted to one time to see you laughing |
I only wanted to see you laughing in the purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
I only want to see you bathing in the purple rain |
I never wanted to be your weekend lover |
I only wanted to be some kind of friend |
Baby, I could never steal you from another |
It's such a shame our friendship had to end |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain |
I only want to see you walkin’ in the purple rain |
Honey, I know, I know, I know times are changing |
It's time we all reach out for something new, that means you too |
You say you want a leader |
But you can't seem to make up your mind |
I think you better close it and let me guide you to the purple rain |
Purple rain, purple rain |
Purple rain, purple rain, wooo! |
If you know what I'm singing about up here |
Come on, raise your hand |
Purple rain, purple rain |
I only want to see you |
Only want to see you in the purple rain |
Фиолетовый дождь(перевод) |
Я никогда не хотел причинять тебе горе |
Я никогда не хотел причинять тебе боль |
Я хотел только один раз увидеть, как ты смеешься |
Я только хотел увидеть, как ты смеешься под фиолетовым дождем |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Я только хочу видеть, как ты купаешься в фиолетовом дожде |
Я никогда не хотел быть твоим любовником на выходных |
Я только хотел быть каким-то другом |
Детка, я бы никогда не смог украсть тебя у другого |
Это такой позор, что наша дружба должна была закончиться |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Я только хочу видеть, как ты идешь под фиолетовым дождем |
Дорогая, я знаю, я знаю, я знаю, что времена меняются |
Пришло время нам всем потянуться к чему-то новому, а это значит, что и вам |
Вы говорите, что хотите лидера |
Но вы, кажется, не можете решить |
Я думаю, вам лучше закрыть его и позвольте мне провести вас к фиолетовому дождю |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь, у-у-у! |
Если вы знаете, о чем я пою здесь |
Давай, подними руку |
Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
я только хочу тебя увидеть |
Только хочу увидеть тебя под фиолетовым дождем |