Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Purple Rain , исполнителя - Prince And The Revolution. Дата выпуска: 12.09.1993
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Purple Rain , исполнителя - Prince And The Revolution. Purple Rain(оригинал) | Пурпурный дождь(перевод на русский) |
| I never meant to cause you any sorrow | Я никогда не хотел причинять тебе страдания, |
| I never meant to cause you any pain | Я никогда не хотел причинять тебе боль, |
| I only wanted one time to see you laughing | Я лишь хотел когда-то видеть, как ты смеешься, |
| I only wanted to see you laughing in the purple rain | Я лишь хотел видеть, как ты смеешься под пурпурным дождем. |
| - | - |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| I only wanted to see you bathing in the purple rain | Я лишь хотел видеть, как ты купаешься в пурпурном дожде. |
| - | - |
| I never wanted to be your weekend lover | Я никогда не хотел быть твоим любовником по выходным, |
| I only wanted to be some kind of friend, hey | Я лишь хотел быть кем-то вроде друга, хей. |
| Baby, I could never steal you from another | Милая, я никогда не украду тебя у другого, |
| It's such a shame our friendship had to end | Мне очень жаль, что нам пришлось окончить нашу дружбу. |
| - | - |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| I only wanted to see you underneath the purple rain | Я лишь хотел видеть тебя под пурпурным дождем. |
| - | - |
| Honey, I know, I know, I know times are changin' | Дорогая, я знаю, знаю, знаю, что времена меняются. |
| It's time we all reach out for something new, that means you too | Пришла пора для всех нас найти что-то новенькое, и для тебя тоже. |
| You say you want a leader, but you can't seem to make up your mind | Ты говоришь, что тебе нужен кто-то, кто будет руководить тобой, но, похоже, не можешь на это решиться. |
| And I think you better close it and let me guide you to the purple rain | Я думаю, что тебе следует прекратить это и позволить мне проводить тебя под пурпурный дождь. |
| - | - |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| If you know what I'm singin' about up here, come on raise your hand | Если ты понимаешь, о чем я пою, подними свою руку. |
| Purple rain, purple rain | Пурпурный дождь, пурпурный дождь... |
| I only want to see you, only want to see you in the purple rain | Я хочу лишь видеть тебя, хочу лишь видеть тебя под пурпурным дождем. |
| - | - |
Purple Rain(оригинал) |
| I never meant to cause you any sorrow |
| I never meant to cause you any pain |
| I only wanted to one time to see you laughing |
| I only wanted to see you laughing in the purple rain |
| Purple rain, purple rain |
| Purple rain, purple rain |
| Purple rain, purple rain |
| I only want to see you bathing in the purple rain |
| I never wanted to be your weekend lover |
| I only wanted to be some kind of friend |
| Baby, I could never steal you from another |
| It's such a shame our friendship had to end |
| Purple rain, purple rain |
| Purple rain, purple rain |
| Purple rain, purple rain |
| I only want to see you walkin’ in the purple rain |
| Honey, I know, I know, I know times are changing |
| It's time we all reach out for something new, that means you too |
| You say you want a leader |
| But you can't seem to make up your mind |
| I think you better close it and let me guide you to the purple rain |
| Purple rain, purple rain |
| Purple rain, purple rain, wooo! |
| If you know what I'm singing about up here |
| Come on, raise your hand |
| Purple rain, purple rain |
| I only want to see you |
| Only want to see you in the purple rain |
Фиолетовый дождь(перевод) |
| Я никогда не хотел причинять тебе горе |
| Я никогда не хотел причинять тебе боль |
| Я хотел только один раз увидеть, как ты смеешься |
| Я только хотел увидеть, как ты смеешься под фиолетовым дождем |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Я только хочу видеть, как ты купаешься в фиолетовом дожде |
| Я никогда не хотел быть твоим любовником на выходных |
| Я только хотел быть каким-то другом |
| Детка, я бы никогда не смог украсть тебя у другого |
| Это такой позор, что наша дружба должна была закончиться |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Я только хочу видеть, как ты идешь под фиолетовым дождем |
| Дорогая, я знаю, я знаю, я знаю, что времена меняются |
| Пришло время нам всем потянуться к чему-то новому, а это значит, что и вам |
| Вы говорите, что хотите лидера |
| Но вы, кажется, не можете решить |
| Я думаю, вам лучше закрыть его и позвольте мне провести вас к фиолетовому дождю |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь, у-у-у! |
| Если вы знаете, о чем я пою здесь |
| Давай, подними руку |
| Фиолетовый дождь, фиолетовый дождь |
| я только хочу тебя увидеть |
| Только хочу увидеть тебя под фиолетовым дождем |
| Название | Год |
|---|---|
| Kiss | 1993 |
| Let's Go Crazy | 1993 |
| Raspberry Beret | 1993 |
| I Would Die 4 U | 1993 |
| When Doves Cry | 2017 |
| Paisley Park | 2016 |
| Erotic City | 1993 |
| The Beautiful Ones | 2017 |
| Pop Life | 1993 |
| Take Me with U | 2016 |
| Baby I'm a Star | 2017 |
| Darling Nikki | 2017 |
| Computer Blue | 2017 |
| Girls & Boys | 1986 |
| Mountains | 2016 |
| God ("Purple Rain" 7" B-Side) | 2017 |
| 17 Days | 2017 |
| Another Lonely Christmas | 2017 |
| Hello ft. Prince, Brownmark, Wendy Melvoin | 1985 |
| She's Always in My Hair ft. Prince, Brownmark, Wendy Melvoin | 2006 |