| Stesi su un letto d’albergo
| Лежать на гостиничной кровати
|
| Guardiamo lo specchio, noi riflessi dentro
| Смотрим в зеркало, мы отражаемся внутри
|
| So guardarti davvero
| я действительно могу смотреть на тебя
|
| Spegni la luce, ti svesti
| Выключаешь свет, раздеваешься
|
| Da questa stanza non esci, resti?
| Ты не выходишь из этой комнаты, ты остаешься?
|
| Io so le cose che vuoi tu
| Я знаю, чего ты хочешь
|
| Non dirmi no
| Не говори мне нет
|
| Dai spegni l’abat-jour
| Давай, выключи абажур
|
| Cadono gli altri, noi in piedi
| Остальные падают, мы встаем
|
| Camere, chiavi, segreti
| Комнаты, ключи, секреты
|
| Mani si muovono, vedi, gesti
| Руки двигаются, видите ли, жестами
|
| (Gesti) E tu a terra resti
| (Жесты) А ты останешься на земле
|
| E ci siamo persi noi
| И мы заблудились
|
| (Ti mando i segnali di fumo)
| (Я посылаю вам дымовые сигналы)
|
| Non siamo gli stessi noi
| Мы не такие, как мы
|
| (Non siamo mai stati nessuno)
| (Мы никогда не были никем)
|
| Cosa ci siamo persi poi?
| Что мы тогда упустили?
|
| Siamo così diversi noi
| Мы такие разные
|
| Ah, stupida io
| Ах, глупый я
|
| Che pensavo che senza te mi sarei perduta
| Что я думал, что без тебя я пропаду
|
| E invece sono ancora qui
| Но я все еще здесь
|
| Dopo che mi hai dato l’ultimo bacio di Giuda
| После того, как ты дал мне последний поцелуй Иуды
|
| Ma questa sera esco ma da sola (sola)
| Но сегодня я выхожу, но один (один)
|
| Alzo su la testa il cielo è viola (viola)
| Я поднимаю голову, небо фиолетовое (фиолетовое)
|
| Prendo un altro drink rum e cola (cola)
| Я пью еще ром и колу (колу)
|
| Vado su di giri e mi migliora
| Я получаю кайф, и это улучшает меня.
|
| Ritornare a casa non è ora
| Не время идти домой
|
| Poi ne bevo un’altra e bevo ancora
| Затем я пью еще один и снова пью
|
| Facebook, le richieste, clicco ignora
| Facebook, запросы, я нажимаю игнорировать
|
| Tutta questa gente che ci prova
| Все эти люди пытаются
|
| Ed esco
| и я выхожу
|
| Ora che ti ho perso
| Теперь, когда я потерял тебя
|
| Ed esco
| и я выхожу
|
| Ora che ti ho perso
| Теперь, когда я потерял тебя
|
| E ci siamo persi noi
| И мы заблудились
|
| (Ti mando i segnali di fumo)
| (Я посылаю вам дымовые сигналы)
|
| Non siamo gli stessi noi
| Мы не такие, как мы
|
| (Non siamo mai stati nessuno)
| (Мы никогда не были никем)
|
| Cosa ci siamo persi poi?
| Что мы тогда упустили?
|
| Siamo così diversi noi
| Мы такие разные
|
| Da quando ci siamo persi
| С тех пор, как мы заблудились
|
| (Ti mando i segnali di fumo)
| (Я посылаю вам дымовые сигналы)
|
| Noi non siamo più gli stessi
| Мы уже не те
|
| (Non siamo mai stati nessuno)
| (Мы никогда не были никем)
|
| Da quando ci siamo persi
| С тех пор, как мы заблудились
|
| (Ti mando i segnali di fumo)
| (Я посылаю вам дымовые сигналы)
|
| Noi non siamo più gli stessi
| Мы уже не те
|
| (Non siamo mai stati nessuno) | (Мы никогда не были никем) |