Перевод текста песни Bubblegum - Priestess

Bubblegum - Priestess
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bubblegum , исполнителя -Priestess
Песня из альбома: Torno Domani - EP
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:02.11.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Tanta Roba Label

Выберите на какой язык перевести:

Bubblegum (оригинал)Жевательная резинка (перевод)
Che gusto hai preso?Какой вкус у вас получился?
Fragola Клубника
BubbleGum, l’erba sulla tavola BubbleGum, трава на столе
Calici di rosso, Nero d’Avola Кубки красного, Неро д'Авола
Dai t’aspetto a tavola Посмотрите на вас за столом
Ho prenotato online capricciosa e diavola Я забронировал капричоза и дьявола онлайн
Un po' come mi vuoi tu, stesi sul letto, fumiamo marijuana Немного похоже на то, что ты хочешь, чтобы я лежал на кровати, мы курили марихуану
Stringimi al petto, oggi è forte l’emicrania Прижми меня к груди, мигрень сегодня сильная
Sto bene con te che ti odiavo tanto Я в порядке с тобой, кто тебя так ненавидел
Dicono la vita è strana, strana un po' come me Говорят, жизнь странная, немного странная, как я.
Che sono nata a metà dei novanta Что я родился в середине девяностых
Sorriso spento, faccia bianca Тупая улыбка, белое лицо
Passami la Fanta, sfilo via la maglia Передай мне Фанту, сними рубашку
Playlist su Spoti Плейлист на Spoti
Ascoltiamo The Weeknd Давайте послушаем The Weeknd
E non usciamo nel weekend И мы не выходим на выходные
A casa soli, sentimenti sporchi in lavatrice Дома один, грязные чувства в стиральной машине
Intrappolati come Amore e Psiche В ловушке, как Купидон и Психея
Li condivido con te i fantasmi nella stanza (Eh-eh-eh) Я разделяю их с тобой, призраки в комнате (Э-э-э)
Siamo andati sulla luna e non ci siamo scesi Мы отправились на Луну и не спустились
(Non ci siamo scesi, no, no) (Мы не вышли, нет, нет)
Sì lo so che soffriremo pure d’ansia (Eh-eh-eh) Да, я знаю, что мы тоже будем страдать от беспокойства (Э-э-э)
In fin dei conti non ci siamo mai arresi Ведь мы никогда не сдавались
Mai arresi, mai arresi, mai arresi Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, никогда не сдавайся
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Cosa ci siamo presi noi Что мы получили сами
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Cosa ci siamo presi noi Что мы получили сами
Il cinguettio del tweet che ci sveglia Твиттер твита, который будит нас
Il caffè nel brick, pochi tiri d’erba Кофе в кирпиче, несколько выстрелов травы
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Che siamo fatti crazy Что мы сошли с ума
E mi vuoi tutta per te, Jan Vermeer И ты хочешь, чтобы я принадлежал тебе, Ян Вермеер.
La ragazza con l’orecchino di perla Девушка с жемчужной сережкой
Quadri sulle pareti, ci guardano indiscreti Картины на стенах смотрят на нас нескромно
Ci rubano i segreti (Eh) Они крадут наши секреты (Эх)
Siamo le stesse parallele (Eh-eh-eh) Мы такие же параллели (Э-э-э)
Stessa direzione То же направление
Portami altrove Возьми меня в другое место
Più lontano del sole (Eh-eh-eh) Дальше, чем солнце (Э-э-э)
Dove non c'è confusione Где нет путаницы
Li condivido con te i fantasmi nella stanza (Eh-eh-eh) Я разделяю их с тобой, призраки в комнате (Э-э-э)
Siamo andati sulla luna e non ci siamo scesi Мы отправились на Луну и не спустились
(Non ci siamo scesi no no) (Мы не вышли нет нет)
Sì lo so che soffriremo pure d’ansia (Eh-eh-eh) Да, я знаю, что мы тоже будем страдать от беспокойства (Э-э-э)
In fin dei conti non ci siamo mai arresi Ведь мы никогда не сдавались
Mai arresi, mai arresi, mai arresi Никогда не сдавайся, никогда не сдавайся, никогда не сдавайся
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Cosa ci siamo presi noi Что мы получили сами
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Quando ci siamo presi, cosa ci siamo presi? Когда мы получили это, что мы получили?
Cosa ci siamo presi noiЧто мы получили сами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: