Перевод текста песни Do Ya Thang - PRhyme

Do Ya Thang - PRhyme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Do Ya Thang , исполнителя -PRhyme
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.03.2018
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Do Ya Thang (оригинал)А Ты Что (перевод)
Nothin' says friend more than starvin' with your neighbor Ничто не говорит другу больше, чем голодание с вашим соседом
Nothin' says family like arguin' and make up Ничто не говорит, что семья любит спорить и мириться.
Nothin' says wake up like that cold air through that plastic on your window in Ничто не говорит, проснись, как этот холодный воздух через пластик на твоем окне в
November ноябрь
That breeze gave me chills like my introspective pen does От этого ветерка у меня пробежал озноб, как от моего интроспективного пера.
No intellect formed against us you’ll prosper, noodles mixed with ketchup Нет интеллекта, сформированного против нас, ты будешь процветать, лапша, смешанная с кетчупом
Stale pasta, I tossed it in the garbage in the can that’s outside don’t you Несвежая паста, я выбросил ее в мусор в банке снаружи, не так ли?
tell poppa скажи папе
Precious or fresh dressing got me stealing out the register for booster sales Драгоценная или свежая заправка заставила меня украсть кассу для бустерных продаж
If they don’t pass me in school then the institution fails Если они не сдают меня в школе, значит, институт терпит неудачу
If you hoopin' good you cool, but I represent the tales Если ты хорош, ты крут, но я представляю сказки
So motherfuck your trust double-dutch Hula-hoop betrayals Так что к чёрту твоё доверие, двойное голландское предательство хула-хуп.
Then' the time we got the message well before our food Тогда' время, когда мы получили сообщение задолго до нашей еды
Putting jelly on a sandwich from a delly cart lose Положить желе на бутерброд из тележки с деликатесами
In the alley cops finna' search and we gettin' chased too there В переулке полицейские ищут, и нас тоже там преследуют
We was not in the winner’s circle we just played too square Мы не были в кругу победителей, мы просто играли слишком честно.
I done got brain from spain spoke-eine and mane Я получил мозги из Испании, говорил Эйне и Мане
And all I’m trying to do is bang cocaine Loraine И все, что я пытаюсь сделать, это трахнуть кокаин Лорейн
I applied my brand new mantra when I found the art Я применил свою новую мантру, когда нашел искусство
Tell my consciousness buy a new watch for my counterparts Скажи моему сознанию купить новые часы для моих коллег
We make paper, you party we play Vegas Мы делаем бумагу, вы веселитесь, мы играем в Вегас
Nothing besides reign surrounded me when we make wagers Ничто, кроме царствования, не окружало меня, когда мы делаем ставки
I’m fucking the girl of my dreams and we their favourite Я трахаю девушку своей мечты, и мы любим их
That BMWi green like DeRay Davis Этот BMWi зеленый, как ДеРей Дэвис
I be giving orders out to niggas' mommas like their grandpa Я отдаю приказы мамочкам нигеров, как их дедушка
Trappin' is for rappers I be grinding like the dance hall Trappin 'для рэперов, я тренируюсь, как танцевальный зал
I don’t know astrology I just know I’m a Cancer male Я не знаю астрологию, я просто знаю, что я мужчина-Рак
Eatin' south of France, he who doubts the man can’t prevail Ест к югу от Франции, тот, кто сомневается в человеке, не может победить
Back when Guru used to manifest the rhyme Назад, когда Гуру проявлял рифму
I was known for nothin' less than just a candidate for crime Я был известен не чем иным, как кандидатом на преступление
In and out of Ibiza, spendin' power a Visa В Ибице и за ее пределами, тратя силы на визу
Standin' the test of time like the Leaning Tower of Pisa Выдержать испытание временем, как Пизанская башня
In my D-zone so the bitches gon' sweat it В моей D-зоне, так что суки будут потеть.
Got the same piece of chrome, sweet Sloane, Bishop own credit Получил тот же кусок хрома, милая Слоан, собственный кредит Бишопа
Got the Glock Craig used to help out Smokey and Day-Day with Получил Глок Крейг, чтобы помочь Смоки и Дэй-Дэй с
The .38 Mad Dog used to pop JJ with Бешеный пес калибра 38, из которого Джей-Джей
You don’t wanna be on my bad side Ты не хочешь быть на моей плохой стороне
Why don’t you let me project some of this good on you Почему бы тебе не позволить мне проецировать на тебя часть этого добра?
If I ever pick up on a bad vibe, it’s all that it’s gonna take then I’m good on Если я когда-нибудь уловлю плохое настроение, это все, что мне нужно, тогда я в порядке.
you ты
Go on do your thing, go on do your thing Продолжай делать свое дело, продолжай делать свое дело
Go on do your thing, go on do your thing Продолжай делать свое дело, продолжай делать свое дело
I’mma let you finish telling that lie Я позволю тебе закончить эту ложь
Go on do your thing, girl do your thing Продолжай делать свое дело, девочка, делай свое дело
Do my thing, do my thing Делай свое дело, делай свое дело
Do your thing, do my thing Делай свое дело, делай мое дело
Walk up in a strip club lookin' for Mia Поднимитесь в стриптиз-клубе в поисках Мии
It’s Friday so I may stimulate the economy Сегодня пятница, так что я могу стимулировать экономику
I don’t recollect if I ever offered advice Я не помню, давал ли я когда-нибудь совет
Make sure you walk it like you talk it or pay the ultimate price Убедитесь, что вы идете так, как говорите, или платите максимальную цену
All you petty bloggers and trolls, forever calling me broke Все вы, мелкие блоггеры и тролли, вечно звонящие мне, сломались
If my money funny, then y’all must be Eddie Martin in Life Если мои деньги смешные, то вы все должны быть Эдди Мартином в жизни
Fuck the social network if we talkin' you bring your balls then К черту социальную сеть, если мы говорим, что ты принесешь свои яйца, тогда
Tell them I got two deserts I call them the Winclevoss twins Скажи им, что у меня есть две пустыни, я называю их близнецами Винклвосс
Dodgin' the fake, dark man dubbin' a cape Уклоняюсь от фальшивого, темного человека, дублирующего плащ
All of us are marked men this hits on y’all I’m Zartan, scar on the face Все мы отмечены мужчинами, это поражает вас всех, я Зартан, шрам на лице
Real recognise real who cares what you foreignerers say Настоящие признают настоящих, кого волнует, что вы, иностранцы, говорите
My predators from the nation of Islam, corner and pray Мои хищники из нации ислама, загоните в угол и молитесь
Fuck what comparisons say, ain’t got no roof you just wear a toupee К черту, что говорят сравнения, у тебя нет крыши, ты просто носишь парик
The coop ain’t got no shoes like Eric Benét В курятнике нет такой обуви, как у Эрика Бенета.
Baby I’m poppin' I got like eight or nine watches Детка, я хлопаю, у меня восемь или девять часов
Kick my feet up check the time on my Inko like I’m Affion Crockett Поднимите мои ноги, проверьте время на моем Inko, как будто я Affion Crockett
You don’t wanna be on my bad side Ты не хочешь быть на моей плохой стороне
Why don’t you let me project some of this good on you Почему бы тебе не позволить мне проецировать на тебя часть этого добра?
If I ever pick up on a bad vibe, it’s all that it’s gonna take then I’m good on Если я когда-нибудь уловлю плохое настроение, это все, что мне нужно, тогда я в порядке.
you ты
Go on do your thing, go on do your thing Продолжай делать свое дело, продолжай делать свое дело
Go on do your thing, go on do your thing Продолжай делать свое дело, продолжай делать свое дело
I’mma let you finish telling that lie Я позволю тебе закончить эту ложь
Go on do your thing, girl do your thingПродолжай делать свое дело, девочка, делай свое дело
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: