| It’s getting cold outside
| На улице становится холодно
|
| If you need a shirt take it off the line
| Если вам нужна рубашка, снимите ее с конвейера
|
| This weather’s on the wire
| Эта погода на связи
|
| Hanging in the air like a neon sign
| Висит в воздухе, как неоновая вывеска
|
| So shall we drink up?
| Так выпьем?
|
| Shall we see who’s awake?
| Посмотрим, кто проснулся?
|
| Make some calls
| Сделать несколько звонков
|
| It’s not even late
| еще не поздно
|
| The moon’s up
| Луна взошла
|
| Got that look on your face
| У тебя такое выражение лица
|
| Sat staring right through the wall at something
| Сидел, глядя сквозь стену на что-то
|
| A thousand miles away
| За тысячу миль
|
| Is he there tonight?
| Он там сегодня вечером?
|
| You don’t need to say
| Вам не нужно говорить
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| Don’t wanna know if this is over
| Не хочу знать, закончилось ли это
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| I pull my coat close round
| Я натягиваю пальто поближе
|
| Trying to hold my pace while the world slows down
| Пытаюсь удержать темп, пока мир замедляется
|
| Turn my headphones up
| Включи мои наушники
|
| Cause I don’t wanna hear when the penny drops
| Потому что я не хочу слышать, когда падает копейка
|
| I’m gonna drink up, gonna see who’s awake
| Я выпью, посмотрю, кто не спит
|
| Make some calls
| Сделать несколько звонков
|
| It’s not even late
| еще не поздно
|
| Shit how long
| Дерьмо, как долго
|
| Have I been in this place
| Я был в этом месте
|
| Sat staring right through the wall at something
| Сидел, глядя сквозь стену на что-то
|
| A thousand miles away?
| За тысячу миль?
|
| Are you there tonight?
| Ты там сегодня вечером?
|
| Are you gonna stay?
| Ты собираешься остаться?
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| Don’t wanna know if this is over (oh no no)
| Не хочу знать, закончилось ли это (о, нет, нет)
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| Don’t tell me if it’s over
| Не говори мне, если все кончено
|
| All of those ghosts, and all those regrets
| Все эти призраки и все эти сожаления
|
| Can’t we just close our eyes and forget?
| Разве мы не можем просто закрыть глаза и забыть?
|
| All those spirits, and all those regrets
| Все эти духи и все эти сожаления
|
| Can’t we just close our eyes and forget? | Разве мы не можем просто закрыть глаза и забыть? |