| Monotony (оригинал) | Однообразие (перевод) |
|---|---|
| Destroyed and cast away | Уничтожен и отброшен |
| Blue, translucent days | Синие, полупрозрачные дни |
| Collapsing, ricocheting | Разрушение, рикошет |
| Everybody’s waiting | Все ждут |
| Cautiously optimistic | Осторожно оптимистичный |
| Skillfully sadistic | Умело садистский |
| Falsetto echolalia | Фальцет эхолалия |
| Falling into mania | Впадение в манию |
| And it’s bleak and incomplete | И это мрачно и неполно |
| Every siren is on repeat | Каждая сирена на повторе |
| Get the hell out of the street | Убирайся к черту с улицы |
| The persistence of monotony is blowing out the sun | Постоянство монотонности задувает солнце |
| This repetition’s killing you, it’s killing everyone | Это повторение убивает тебя, оно убивает всех |
| And it’s bleak and incomplete | И это мрачно и неполно |
| Every siren is on repeat | Каждая сирена на повторе |
| Get the hell out of the street | Убирайся к черту с улицы |
