| I need the ground when I shake my brain I must have felt the sound
| Мне нужна земля, когда я встряхиваю свой мозг, я, должно быть, почувствовал звук
|
| You were travelling on, following Zond
| Вы путешествовали, следуя за Зондом
|
| Four deep tonight in
| Четыре глубоких сегодня вечером в
|
| sixty-five
| шестьдесят пять
|
| we were left for God
| мы остались для Бога
|
| Tell me what went wrong, what about Zond?
| Скажи мне, что пошло не так, как насчет Зонда?
|
| When I found the ghost, it’s meaning after all
| Когда я нашел призрака, в конце концов, это значит
|
| I’m gonna tell you what I saw, and where it came from
| Я расскажу вам, что я видел, и откуда это взялось
|
| Well, when I’m 'round the door, when I’m 'round the made it back down
| Ну, когда я за дверью, когда я за дверью, я возвращаюсь обратно
|
| Leave it all where we started this song
| Оставьте все там, где мы начали эту песню
|
| A song about Zond
| Песня о Зонде
|
| Cross my heart, universe, go black on me
| Пересеките мое сердце, вселенная, почернейте на мне
|
| After all I’ve seen, in a waking dream
| После всего, что я видел во сне наяву
|
| We’re from the darkness in between
| Мы из тьмы между
|
| Gently unscrew me
| Осторожно отвинтите меня
|
| I wanna love me Julie, gonna do me Julie
| Я хочу любить меня, Джули, буду делать меня, Джули
|
| But the light and the sun and the moon and sound
| Но свет и солнце и луна и звук
|
| A merry-go round
| Карусель
|
| And I misbehave, well, I keep awaiting, trying to meditate
| А я плохо себя веду, ну все жду, пытаюсь медитировать
|
| When I’m on my round
| Когда я нахожусь в своем раунде
|
| Oh all the elegant sound
| О, весь элегантный звук
|
| Now I’m like the dog on a satellite home
| Теперь я как собака в доме-спутнике
|
| And I’m flying high and it must be found
| И я лечу высоко, и это должно быть найдено
|
| When I’m 'round the door I made it back down
| Когда я за дверью, я вернулся вниз
|
| And it all really-really is Zond, a song about Zond
| И это все действительно-правда Зонд, песня о Зонде
|
| Cross my heart, universe, go black on me
| Пересеките мое сердце, вселенная, почернейте на мне
|
| After all I’ve seen, in a waking dream
| После всего, что я видел во сне наяву
|
| I’m from the darkness in between | Я из тьмы между |