| Te marco y cuelgo y luego me arrepiento
| Я набираю тебя и кладу трубку, а потом жалею об этом.
|
| Maldigo el momento en que no me resisti
| Я проклинаю момент, когда я не сопротивлялся
|
| Yo no te doy un minuto de mi tiempo
| Я не даю тебе ни минуты своего времени
|
| Que luego quiero pasar la vida junto a ti
| Что позже я хочу провести с тобой свою жизнь
|
| Uu u u
| уу уу
|
| Pasar la vida junto a ti
| провести жизнь с тобой
|
| Uu u u
| уу уу
|
| Hoy te quiero mañana te detesto
| Сегодня я люблю тебя, завтра я тебя ненавижу
|
| No he decidido lo que voy a sentir
| Я еще не решил, что буду чувствовать
|
| Te doy mi cuerpo y al rato me lamento
| Я отдаю тебе свое тело и через некоторое время жалею
|
| Me borro momentos que vas dejando sobre mi
| Я стираю моменты, которые ты оставляешь на мне
|
| Uu u u
| уу уу
|
| Que vas dejando sobre mi
| Что ты оставляешь на меня?
|
| Uu u u
| уу уу
|
| Perdi la razón con el primer beso
| Я потерял рассудок с первым поцелуем
|
| Te pido perdón y luego te dejo
| Я извиняюсь, а потом я ухожу от тебя
|
| Y en el corazón te sigo queriendo
| И в моем сердце я все еще люблю тебя
|
| No puedo alejarme de ti
| я не могу уйти от тебя
|
| Dejarte ir
| Отпустить тебя
|
| Respiro el viento cada vez que te pienso
| Я дышу ветром каждый раз, когда думаю о тебе
|
| Me ahogo si siento que vienes hacia mi
| Я тону, если чувствую, что ты приближаешься ко мне
|
| Te veo de lejos me escondo entre complejos
| Я вижу тебя издалека, прячусь между комплексами
|
| No quiero que sepas que yo no se dejarte ir
| Я не хочу, чтобы ты знал, что я не знаю, как тебя отпустить.
|
| Uu u u
| уу уу
|
| Que yo no se dejarte ir uu u u
| Что я не знаю, как отпустить тебя
|
| Perdi la razón con el primer beso
| Я потерял рассудок с первым поцелуем
|
| Te pido perdón y luego te dejo
| Я извиняюсь, а потом я ухожу от тебя
|
| Y en el corazón te sigo queriendo
| И в моем сердце я все еще люблю тебя
|
| No puedo alejarme de ti
| я не могу уйти от тебя
|
| Te di la razón te di mi universo
| Я дал тебе причину, по которой я дал тебе свою вселенную
|
| Hoy quiero otro amor lo intento y no puedo
| Сегодня я хочу еще одну любовь, которую я пытаюсь, и я не могу
|
| Pues mi corazón te sigue queriendo
| Ну, мое сердце все еще любит тебя
|
| No puedo alejarme de ti, dejarte ir
| Я не могу уйти от тебя, отпусти тебя
|
| Te di la razón te di mi universo
| Я дал тебе причину, по которой я дал тебе свою вселенную
|
| Hoy quiero otro amor lo intento y no puedo
| Сегодня я хочу еще одну любовь, которую я пытаюсь, и я не могу
|
| Pues mi corazón te sigue queriendo
| Ну, мое сердце все еще любит тебя
|
| No puedo alejarme de ti, dejarte ir
| Я не могу уйти от тебя, отпусти тебя
|
| Yo no se dejarte ir uu u u
| Я не знаю, как отпустить тебя
|
| Que yo no se dejarte ir uu u u | Что я не знаю, как отпустить тебя |