Перевод текста песни The Stranger - Planet P Project

The Stranger - Planet P Project
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Stranger , исполнителя -Planet P Project
Песня из альбома: Pink World
В жанре:Прогрессивный рок
Дата выпуска:31.12.1983
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Rdeg

Выберите на какой язык перевести:

The Stranger (оригинал)Незнакомец (перевод)
He sits alone in a one small room Он сидит один в одной маленькой комнате
Of a shabby railroad flat Ветхой железнодорожной квартиры
He reads his yellowed clippings Он читает свои пожелтевшие вырезки
Folds them up and puts them back Складывает их и кладет обратно
He knows that the world’s not the place that it seems Он знает, что мир не такой, каким кажется
And oh, oh, oh sweet dreams И о, о, о, сладких снов
There’s somebody there Там кто-то есть
He stifles his emotions Он подавляет свои эмоции
And he wipes them from his face И он вытирает их с лица
He shuffles around his secret things Он перебирает свои секретные вещи
Hidden in their secret place Спрятаны в своем секретном месте
And nobody knows where the stranger will go And oh, oh, oh you know И никто не знает, куда пойдет незнакомец И о, о, о, ты знаешь
That nobody cares Это никого не волнует
And he comes when he’s summoned И он приходит, когда его зовут
And he does what must be done И он делает то, что должно быть сделано
And he lives for the movement И он живет для движения
He takes pride in being one Он гордится тем, что является одним из них.
Of the lucky and the chosen and the perfect men О счастливчиках, избранных и совершенных мужчинах
And the stranger И незнакомец
Is with us again снова с нами
And nobody knows where the stranger will go And oh, oh, oh you know И никто не знает, куда пойдет незнакомец И о, о, о, ты знаешь
That nobody cares Это никого не волнует
No nobody cares Нет, никому нет дела
And he comes when he’s summoned И он приходит, когда его зовут
And he does what must be done И он делает то, что должно быть сделано
And he lives for the movement И он живет для движения
He takes pride in being one Он гордится тем, что является одним из них.
Of the lucky and the chosen and the perfect men О счастливчиках, избранных и совершенных мужчинах
And the stranger И незнакомец
Is with us again снова с нами
From a valley in the Rhineland Из долины Рейнской области
To the deserts of Iran В пустыни Ирана
From a village they called Jonestown Из деревни, которую они называли Джонстауном.
To a meeting of the clan На собрание клана
No one can know where the strangers will go And oh, oh, oh you know Никто не может знать, куда пойдут незнакомцы, и о, о, о, ты знаешь
They’ll always be there Они всегда будут рядом
They’ll always be there Они всегда будут рядом
And they come when they’re summoned И они приходят, когда их вызывают
And they do what must be done И они делают то, что должно быть сделано
And they live for their movement И они живут своим движением
They take pride in being some Они гордятся тем, что являются некоторыми
Of the lucky and the chosen and the perfect men О счастливчиках, избранных и совершенных мужчинах
And the strangers И незнакомцы
Are with us again снова с нами
Yes the strangers Да незнакомцы
Are with us againснова с нами
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: