| I’ve got no reason to be feeling like you’re mine
| У меня нет причин чувствовать, что ты мой
|
| For the next four seasons let it die, let it die
| В течение следующих четырех сезонов пусть умрет, пусть умрет
|
| I can’t help hoping that you think I’m really nice
| Я не могу не надеяться, что вы думаете, что я действительно хороший
|
| Want some brief hand holding on the sly, on the sly
| Хочешь краткую руку, держась потихоньку, потихоньку
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| I feel so sleazy but your dancing gives me life
| Я чувствую себя таким неряшливым, но твой танец дает мне жизнь
|
| Next time you’re leaving say goodbye, say goodbye
| В следующий раз, когда ты уйдешь, попрощайся, попрощайся
|
| I came here giddy but you made me feel alright
| Я пришел сюда в головокружении, но ты заставил меня чувствовать себя хорошо
|
| What a pity I’m a fright, I’m a fright
| Как жаль, что я боюсь, я боюсь
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| Arriving when I say your name at night
| Прибытие, когда я произношу твое имя ночью
|
| A real ghost, believe us, is in our sights
| Настоящий призрак, поверьте нам, находится в наших прицелах
|
| Well you say it all the time alright I’m funny
| Ну, ты говоришь это все время, хорошо, я смешной
|
| You’re right I’m funny
| ты прав мне смешно
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Well you say it all the time alright I’m funny
| Ну, ты говоришь это все время, хорошо, я смешной
|
| You’re right I’m funny
| ты прав мне смешно
|
| You’re right
| Ты прав
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| (I've got no reason to be feeling like you’re mine
| (У меня нет причин чувствовать, что ты мой
|
| For the next four seasons let it die, let it die)
| В течение следующих четырех сезонов пусть умирает, пусть умирает)
|
| Hey you can say it, I’m your favourite
| Эй, ты можешь сказать это, я твой любимый
|
| (I can’t help hoping that you think I’m really nice
| (Я не могу не надеяться, что вы думаете, что я действительно хороший
|
| Want some brief hand holding on the sly, on the sly) | Хочешь короткую руку держишь потихоньку, потихоньку) |