| Let me tell you what it is
| Позвольте мне рассказать вам, что это такое
|
| Do you mind if I do?
| Вы не возражаете, если я это сделаю?
|
| I know I can be honest with you
| Я знаю, что могу быть с тобой честным
|
| 'Cause I don’t like it as it is
| Потому что мне это не нравится, как есть
|
| I don’t like it as it is
| мне это не нравится как есть
|
| A disaster scenario
| Сценарий катастрофы
|
| So don’t look at what you did
| Так что не смотрите на то, что вы сделали
|
| This melted gelato
| Это расплавленное мороженое
|
| Love you! | Люблю тебя! |
| Ti amo! | Ти амо! |
| Je t’aime! | Я тебя люблю! |
| ¡Te quiero!
| Те Quiero!
|
| It’s not love but wait
| Это не любовь, а ожидание
|
| I’ll be standing by the jukebox
| Я буду стоять у музыкального автомата
|
| Champagne or Prosecco?
| Шампанское или Просекко?
|
| I was playing classics by the Buzzcocks
| Я играл классику Buzzcocks
|
| Battiato and Lucio
| Баттиато и Лусио
|
| Love you! | Люблю тебя! |
| Ti amo! | Ти амо! |
| Je t’aime! | Я тебя люблю! |
| ¡Te quiero!
| Те Quiero!
|
| Open up your legs
| Раздвинь ноги
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no no
| Не говори мне, не говори мне нет нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| I’ll say Ti amo till we get along
| Я скажу Ti amo, пока мы не поладим
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no no
| Не говори мне, не говори мне нет нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| I’ll say Ti amo till we get along
| Я скажу Ti amo, пока мы не поладим
|
| You don’t mind it as it is
| Вы не возражаете против этого, как это
|
| Bonanza, che bello!
| Bonanza, che bello!
|
| Well I’ll show you how to win
| Хорошо, я покажу вам, как выиграть
|
| My festival di Sanremo
| Мой фестиваль в Сан-Ремо
|
| Love you! | Люблю тебя! |
| Ti amo! | Ти амо! |
| Je t’aime! | Я тебя люблю! |
| ¡Te quiero!
| Те Quiero!
|
| It’s not over yet
| Это еще не конец
|
| Now I’m looking like the bad cop
| Теперь я выгляжу как плохой полицейский
|
| Sunbathing in Rio
| Загорать в Рио
|
| Switching unsophisticated soft rock
| Переключение грубого мягкого рока
|
| To Beethoven’s Concerto
| К концерту Бетховена
|
| Love you! | Люблю тебя! |
| Ti amo! | Ти амо! |
| Je t’aime! | Я тебя люблю! |
| ¡Te quiero!
| Те Quiero!
|
| Open up your legs
| Раздвинь ноги
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no no
| Не говори мне, не говори мне нет нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| I’ll say Ti amo till we get along
| Я скажу Ti amo, пока мы не поладим
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no no
| Не говори мне, не говори мне нет нет
|
| Don’t tell me, don’t tell me no
| Не говори мне, не говори мне нет
|
| I’ll say Ti amo till we get along
| Я скажу Ti amo, пока мы не поладим
|
| Ça y est c’est fini
| Ça y est c’est fini
|
| Je veux croire que le meilleur est à venir
| Je veux croire que le meilleur est à venir
|
| Je sais que le pire l’est aussi
| Je sais que le pire l’est aussi
|
| Alors laisse-moi compter les moutons
| Alors laisse-moi compter les moutons
|
| Chanter nos chansons, rêver à l’unisson | Chanter nos chansons, rêver à l’unisson |